✕
Ultima resistentia
Ultima resistentia
In corde sanctae sedis,
In domo christianismi
Sedes auctoritatis in periculo est.
Adversarius cum millibus gladiis est,
Per dominos suos proditi sunt.
Suus casus a gratia consternet suam viam ad damnationem.
Tunc CLXXXIX
In officio numinis
Limitem sanctum protegunt.
Anno MDXXVII erat, vitam in scalis ad caelum dederunt.
Fiat voluntas tua!
Pro honore, pro vi domini nostri
Pro patria omnium sanctorum.
Pro fide, pro via gladii,
Suam vitam sic audacter dederunt.
Pro honore, pro vi domini nostri
in nomine sui honoris
Pro fide, pro via gladii,
Venite et iterum narrate suam historiam.
Custodiebantur per XLII,
Per angiportum occultum,
Castellum Sancti Angeli exspectat.
Ii sunt custodes sanctae sedis.
Ii sunt custodes Christianismi.
Sua via ad historiam salvatione constrata est.
Cadunt pro salvatione cum dedicatione
Nulla deditio, exstinctio.
Papae laudatio, reincarnatio.
Caelum vestra destinatio est.
In nomine Dei
Suam vitam sic audacter dederunt.
Venite et iterum narrate historiam custodum helveticorum.
고마워요! ❤ | ||
감사 1회 받음 |
Thanks Details:
Guests thanked 1 time
투고자: Regalia776 , 2017-10-16
최종 수정: Regalia776 , 2019-10-13
✕
“The Last Stand”의 번역에 협력해 주세요
Sabaton: 상위 3
1. | En livstid i krig [A Lifetime of War] |
2. | Ruina Imperii |
3. | Carolus Rex (Swedish version) |
Idioms from "The Last Stand"
1. | fall from grace |
코멘트
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. 우크라이나와 함께하세요!
우크라이나를 지원하는 방법 🇺🇦 ❤️
This is my probably very broken attempt at making a Latin translation of this song (considering it's connected to the Holy See, I saw it fitting). I haven't used Latin for ages, so I'm very open to any tips on how to make this better :)