It's funny to see that all people claim they wrote the lyrics themselves but somehow they all copy the same mistake.
"serata di vento..."
"No sabemos..."
I won't accuse anyone, but that is not correct. That is not what he is saying.
✕
I shit on love
(In italian)
It's a hard world
and intense life
moments of happiness
and uncertain future
Fire and Water
with calm
Windy afternoon
and our small life
and our big heart
(In spanish)
Why should I believe in love
If it doesn't understand me doesn't comprehend me just as I am
Why should I believe in love
If it betrays me and abandons me when I am best
We know it well you and me
and even if it seems you're to blame, the blame is on love
It's a hard world
and intense life
moments of happiness
and uncertain future
I can't convinve my heart
If I don't have doubts and I am sure he's right
I'm not gonna kill this feeling
If I love her and want her even though She hurts me
I don't want to suffer but here I am
and I am suffering and I don't regret it (I shit on love) shit on love
It's a hard world
and intense life
moments of happiness
and uncertain future
Fire and Water
with calm
Windy afternoon
and our small life
and our big heart
Why should I believe in love
If it doesn't understand me doesn't comprehend me just as I am
Why should I believe in love
If it betrays me and abandons me when I am best
We know it well you and me
and even if it seems you're to blame, the blame is on love
I don't want to suffer but here I am
and I am suffering and I don't regret it (I shit on love) shit on love
I shit on love
(In italian)
My life
It's a hard world
✕
Collections with "Me cago en el amor"
1. | Melancholy Antidote |
Tonino Carotone: 상위 3
1. | Me cago en el amor |
2. | La trampa |
3. | Tu vuo fa l'americano |
코멘트
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. 우크라이나와 함께하세요!
우크라이나를 지원하는 방법 🇺🇦 ❤️
번역자에 대하여
There are parts of the song in Italian that I translated as well