Merka - Mis Arvad Sa? (영어 번역)

에스토니아어

Mis Arvad Sa?

 
Kas tuttav tunne sulle
Et stress on üle pea
Tööd on liiga palju ja tuju pole hea
Sa ei tea mis tuleks teha
Mis aitaks kohe sind
Kuid usu mul on mõte millel kõrge hind
 
See on üks plaan
See sõpru taas liita saaks
 
Mis arvad sellest mõttest sa
Teha paus, üks reis meid ootab ees
Päike, liiv ja kuumad rannapeod
Jätaks kõik ja naudiks kaunist ilma koos
 
Mis arvad sellest mõttest sa
Teha paus, üks reis meid ootab ees
Päike, liiv ja kuumad rannapeod
Jätaks kõik ja naudiks kaunist ilma koos
 
Kas tuttav tunne sulle
Et kurje pilke näed
Kes autoroolis turtsatab
Kel lihtsalt kehv on päev
Ehk tundub vahel sulle
Et kõikjal on nii hall
Kuid värve maapeal rohkem on
Kui kaelas kootud sall
 
Mul on üks plaan
See sõpru taas liita saaks
 
Mis arvad sellest mõttest sa
Teha paus, üks reis meid ootab ees
Päike, liiv ja kuumad rannapeod
Jätaks kõik ja naudiks kaunist ilma koos
 
Mis arvad sellest mõttest sa
Teha paus, üks reis meid ootab ees
Päike, liiv ja kuumad rannapeod
Jätaks kõik ja naudiks kaunist ilma koos
 
Mis arvad sellest...
 
최종 수정: maluca, 土, 20/06/2015 - 18:26
Align paragraphs
영어 번역

What would you think?

Versions: #1#2
Do you know the feeling
when stress takes over
Too much work and your mood isn't that good
You don't know what to do
What would help you there and then
But believe me, I have quite an expensive idea
 
It's a certain plan
that could re-unite friends
 
What would you think about this idea
of taking a break - there's a trip is waiting for us
Sun, sand and sizzling beach parties
What if we'd just drop everything and go enjoy the lovely weather
 
What would you think about this idea
of taking a break - there's a trip is waiting for us
Sun, sand and sizzling beach parties
What if we'd just drop everything and go enjoy the lovely weather
 
Do you know the feeling
Angry glances everywhere
Drivers with their heated remarks
Folks simply having a bad day
Perhaps it sometimes seems
that it's grey everywhere
But there are more colours on this planet
than in a knitted scarf
 
I have a certain plan
that could re-unite friends
 
What would you think about this idea
of taking a break - there's a trip is waiting for us
Sun, sand and sizzling beach parties
What if we'd just drop everything and go enjoy the lovely weather
 
What would you think about this idea
of taking a break - there's a trip is waiting for us
Sun, sand and sizzling beach parties
What if we'd just drop everything and go enjoy the lovely weather
 
What would you think about...
 
I made this!
You can go ahead and copypaste it to your heart's content, but only if that makes you feel special.
투고자: kirill käro, 日, 01/01/2017 - 23:46
"Mis Arvad Sa?"의 다른 번역
See also
코멘트