Vanessa da Mata - Não Me Deixe Só (불가리아어 번역)

불가리아어 번역

Не ме оставяй сама

Не ме оставяй сама,
Страхувам се от тъмното
Страхувам се от несигурността
На призраците в гласа ми.
 
Не ме оставяй сама,
Страхувам се от тъмното
Страхувам се от несигурността
На призраците в гласа ми.
 
Не ме оставяй сама,
Имам по-големи мечти.
Искам безкрайни целувки,
Докато очите променят цвета си.
 
Не ме оставяй сама,
Страхувам се от тъмното
Страхувам се от несигурността
На призраците в гласа ми.
 
Не ме оставяй сама,
Защото моята орис е рядко срещана,
Аз не искам скъпи неща в любовта,
Аз искам само искрения вкус на любов.
 
Остани още малко,
Харесваше ми да те имам.
Никой друг няма да пожелая,
Сега, когато знам кой ме кара да се чувствам добре
 
Не ме оставяй сама
Или ще те нокаутирам с капоейра*.
Аз съм опасна, аз съм от Макумба
Аз съм от Паз**, аз съм миролюбива
 
Не ме оставяй сама,
Страхувам се от тъмното
Страхувам се от несигурността
На призраците в гласа ми.
 
투고자: kdravia, 木, 19/04/2012 - 13:39
작성자 코멘트:

* бразилско бойно изкуство
* paz означава мир, но предполагам, че в случая е някаква област в Бразилия.

포르투갈어

Não Me Deixe Só

videoem: 
"Não Me Deixe Só"의 다른 번역
불가리아어kdravia
Vanessa da Mata: Top 3
See also
코멘트