검색
우리와 함께
Sign in
Sign up
가사 번역 요청
번역자가 되기
도움말
규칙
자주하는 질문
Useful Resources
lyricstranslate.com 포럼
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. 우크라이나와 함께하세요!
우크라이나를 지원하는 방법
🇺🇦 ❤️
LT
→
그리스어
→
Natassa Theodoridou
→
Ψέματα
→ 영어
Natassa Theodoridou
Ψέματα
→ 영어 번역
2개의 번역
세르비아어
, 영어
✕
검토 요청
원래 가사
그리스어
세르비아어
영어
로마자 표기
Ψέματα
Στα χέρια σου αφέθηκα
σε πίστεψα και βρέθηκα
τώρα χαμένη
τα όνειρα μου έκλεψες
με μαύρο χρώμα τα έβαψες
τι άλλο μου μένει
όλα ήταν ψέματα
όσα μου'πες ψέματα
ότι αυτός που ξέρει ν'αγαπά
δεν ξέρει να πληγώνει
όλα ήταν ψέματα
τώρα πια σε έμαθα
ότι και να λες μια αγάπη τελειώνει
εγώ σου παραδόθηκα
και κοίτα πως προδόθηκα
σε μία νύχτα
το γέλιο έγινε βροχή
το πάμε πάλι απ'την αρχή
μια καληνύχτα
번역
그리스어
세르비아어
영어
로마자 표기
Lies
I left myself in your arms
I believe in you and I was found
Now Im lost
You stole my dreams
You paint them with black colour
What had left to me
Everything was lies
Whatever you told me was lie
which the person who knows to love
Doesn't know to hurt
Everything was lies
I know you now
Whatever you say now, this love ends
I surrendered to you
See i was betrayed
Overnight
The laugh turn to rain
Here we go again
Good night
새로운 번역 추가
번역 요청
Natassa Theodoridou: 상위 3
1.
Δε Θέλω Τέτοιους Φίλους (De Thelo Tetious Filous)
2.
Μια Κόκκινη Γραμμή (Mia Kokkini Grammi)
3.
Περηφάνια Μόνο (Perifánia Móno)
코멘트
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. 우크라이나와 함께하세요!
우크라이나를 지원하는 방법
🇺🇦 ❤️
번역자에 대하여
Lonely Angel
기여:
714개의 번역, 198곡, 감사 1857회 받음, 번역 요청 93개 완료 for 58 members, 받아쓰기 요청 7개 완료, 코멘트 133개 작성
언어:
모국어 - 그리스어, 유창한 언어 - 영어
↑
↓
im sorry for the mistakes