Modena City Ramblers - Qualche Splendido Giorno (스페인어 번역)

스페인어 번역

Algún día espeléndido

El faro cortaba la noche, una película de agua bañaba la playa
Caminábamos juntos en dirección al puente , y una trompeta sonaba desde una ventana.
 
Ella tenía la mirada baja, puesta en sus zapatos,
entre colillas, periódicos y latas.
Él silbaba un viejo blues y
pensaba en algo, cualquier cosa que decir.
 
Pero no llores por mi, no llores por mi.
Porque tarde o temprano volveré junto a ti.
Pero no llores por mi, no llores por mi.
nos volveremos a ver de nuevo, en algún día espléndido.
 
Una vieja india vestida de amarillo
observaba sentada en un balcón.
Sonrió apenas, y tiró una moneda al mendigo del sombrero marrón.
 
El marcaba el paso como Jimmy Dean, mascando una frase de adiós.
"Todo está ya hecho, todo está dicho, ¿cuando verás que la historia ha acabado?
 
Pero no llores por mi, no llores por mi.
Porque tarde o temprano volveré junto a ti.
Pero no llores por mi, no llores por mi.
nos volveremos a ver de nuevo, en algún día espléndido.
 
El asfalto era gris y abandonado, en la noche brillaba una farola.
La acurrucó contra él, mientras a lo lejos ladraba un perro.
 
"Ya estaba escrito desde siempre, sabes. Estaba oculto en el mazo de cartas.
Que la reina roja se encuentra con el bufón, pero al final se separan"
 
Pero no llores por mi, no llores por mi.
Porque tarde o temprano volveré junto a ti.
Pero no llores por mi, no llores por mi.
nos volveremos a ver de nuevo, en algún día espléndido.
 
Ella le dice: "Que tengas buen viaje"
El solo responde: "Lo tendré"
 
투고자: mario.rodriguezgonzalez.9, 木, 01/12/2016 - 14:09
이탈리아어

Qualche Splendido Giorno

"Qualche Splendido ..."의 다른 번역
Modena City Ramblers: Top 3
See also
코멘트