Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     우크라이나와 함께하세요!
  • Negramaro

    Quel matto son io → 스페인어 번역

공유하다
글꼴 크기
번역
Swap languages

Ése loco Soy yo

He oído decir que hay un loco, con los bolsillos
llenos de palabras y sueños que nadie ha hecho
y no sabe cultivar más que dentro de su cabeza vacía , las esperanzas de quien no ha decidido nada nunca , estan aún envueltos en papel celofán y cartas de aluminio
y abrumado de todos esos remordimientos que cada hombre tiene dentro y que piensan que son excelentes remedios contra el tiempo porque puede un día moverse en otro sentido / de otra manera
 
He oído decir que el loco esta aún viajando
y vomita palabras desde un micrófono que esta apagado
y no descansa hasta atrapar las miradas, y sus bolsillos aún llenos de conejos y flores y solo en este momento me doy cuenta que no hay nadie alrededor y que por lo tanto es lo que pienso y entonces me veo , y lo que veo es mi reflejo sobre un espejo , demasiado cansado de morir siempre por dentro.
 
Èse loco soy yo
que quisiera un cabello más grande
y un par de manos más s vivas,
que escondan bien el secreto a toda la gente
de quien soy yo
porque si tuviese un cabello más grande
te tendría lejos de ese mundo,
entre las flores y conejos incluso la gente me tiene miedo.
 
He oído que ríen del hombre y sus debilidades
Porque en cada maleta ha perdido la certeza
dentro de ese tonel negro que no esconde mas sorpresas
solo eso queda sin algún truco y sin esperas, parece un poso sin fondo y sin flores que mostrar , los conejos tiemblan , no saben escapar, entonces me veo y se desvanece mi reflejo sobre un espejo , demasiado cansado de morirme siempre por dentro
 
Ese loco soy yo
el que quisiera un sombreo mas grande
y un par de manos mas vivaces
que escondan bien el secreto a la gente
de quien soy yo
porque si tuviese un sombrero mas grande
te tendría lejos de ese mundo
entre flores y conejos,
que no vale para la gente
el secreto
de que quien soy yo
tú sabes quien soy yo
que si tuviese unsombrero mas grande
te tendría lejos de ese mundo
entre flores y conejos
no vale para la gente
tu secreto
entre flores y conejos
no vale para la gente
mi secreto
entre flores y conejos
incluso la gente
tiene me tiene miedo .
 
원래 가사

Quel matto son io

노래 가사 (이탈리아어)

Negramaro: 상위 3
코멘트
ϕιλομαθήςϕιλομαθής
   水, 18/12/2013 - 12:35

Gracias por traducir esta canción, pero tengo algunas preguntas:
1 línea: ¿Dónde está: in giro? le tasche"=los bolsillos
megafono = megáfono
cappello = sombrero, a causa de que: capello = cabello
debolezze: en español: debilidad, fragilidad, defecto, imbecilidad
diabluras: en italiano : scherzo, burla, birichinata, marachell

angang
   水, 18/12/2013 - 16:20

thanks , you are rigth ,when I did it I just was riding the context and my mind did it automatically , but it's done , thanks for that