Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     우크라이나와 함께하세요!
공유하다
글꼴 크기
번역
Swap languages

Trouve-toi un autre petit ami

Backstreet
Ecoute ça
 
Parlons un peu, bébé
Tu dois m'écouter
Tu penses vraiment que je serais le dernier à savoir
Ce qu'il se passe
 
Parlons de toi, tu dis
Qu'il est l'homme de ta vie
Mais il te rongera de l'intérieur
Et ne voudra pas en entendre parler
 
Je te dis qu'il te rongera de l'intérieur
et qu'il ne voudra pas en parler
 
Ecoute, je le pense
Il ne vaut rien
C'est juste un coureur
Jouant au nom de l'amour
J'en ai assez vu
Ça doit s’arrêter maintenant
Trouve-toi un autre petit ami
 
Parlons de ce qu'il a fait
Pour devenir ton numéro un
Ou était-ce ces promesses de diamants, de perles et de jolis robes
Qui t'attirent
 
Je l'ai déjà vu avant (N'y va pas !)
Libre aussi
Tu es finie, c'est sûr
Passer à autre chose
Arrête de faire semblant d'avoir abandonné
 
Je te dis de passer à autre chose dans ta vie
Arrête de faire comme si tu avais abandonné.
 
Ecoute, je le pense (je le pense)
Il ne vaut rien
C'est juste un coureur (coureur)
Jouant au nom de l'amour
J'en ai assez vu
Ça doit s’arrêter maintenant (s’arrêter maintenant)
Trouve-toi un autre petit ami
 
Ok,
Ouais
Trouve-toi un autre petit ami$
Arrête
 
Ecoute-moi
Tu dois savoir (tu dois savoir)
De quoi je te parle (bébé)
C'est juste un coureur en amour (amour)
Ça doit s'arrêter
Trouve-toi un autre petit ami
 
Ecoute, je le pense (je le pense)
Il ne vaut rien
(Il ne vaut rien)
C'est juste un coureur
Jouant au nom de l'amour
J'en ai assez vu
Ça doit s’arrêter maintenant
Trouve-toi, trouve-toi, trouve-toi un autre petit ami
 
Ecoute, je le pense (écoute-moi)
Il ne vaut rien
(Tu dois savoir de quoi je te parle)
C'est juste un coureur
Jouant au nom de l'amour
(C'est un coureur de jupons)
J'en ai assez vu
Ça doit s’arrêter maintenant
(s’arrêter maintenant)
Trouve-toi un autre petit ami. Trouve-toi un autre petit ami
 
원래 가사

Get Another Boyfriend

노래 가사 (영어)

“Get Another ...”의 번역에 협력해 주세요
Collections with "Get Another ..."
코멘트
FaryFary
   金, 06/04/2018 - 09:13

The source lyrics have been corrected, please check your translation.

The following lines have been corrected:
- "You gotta here me out" --> "You gotta hear me out"
- "Do you really think you'll be the last to know" --> "Did you really think I'd be the last to know"
- "Let's talk about who you say" --> "Let's talk about you, you say"
- "Is the essence of your life" --> "He's the essence of your life"
- "But he'll eat you up from inside so" --> "But he'll eat you up from inside slow"

- "Or was it another promise / cause a promise doesn't buy the / dresses that turn you on" --> " Or was it all the promises of diamonds, pearls and party dresses / That turn you on"
- "Stop acting like you're givin up" --> "Stop acting like you've given up"