Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     우크라이나와 함께하세요!
  • Alavala

    Lumi peitti tien → 영어 번역

공유하다
글꼴 크기
원래 가사
Swap languages

Lumi peitti tien

Sua katselin kaukaa, meikkasin liikaa
ja lauantai-iltaan panostin hitosti
Sä tanssitit muita, pussasit niitä jotka
uskalsi villisti liikkua sun rinnalla
 
Vuodet kului niin, päätin pitää kiinni
ja uskoo unelmiin
 
Lumi peitti tien, en päässyt luoksesi
Et saanut tietää kuinka itkin vuoksesi
Sinä löysit toisen, jolle kuiskailla
Et koskaan tainnut mua edes muistella
 
Etkä ole vieläkään, et ole minun sittenkään
Miten olisit tänään, jos et ollut minun eilenkään
 
En voinut pois muuttaa, vaan kokeilin uutta suuntaa
ja seurasin salaa sua varjona joka paikassa
Ei toiminut tuokaan, ei varjoaan huomaa kukaan
ja palasin kotiin taakse verhojen raskaiden
 
Vuodet kului niin, mutta päätin pitää kiinni
ja uskoo unelmiin
 
Lumi peitti tien, en päässyt luoksesi
Et saanut tietää kuinka itkin vuoksesi
Sinä löysit toisen, jolle kuiskailla
Et koskaan tainnut mua edes muistella
 
Enkä ole vieläkään, en ole sinun sittenkään
Miten olisin tänään, jos en ollut sinun eilenkään?
 
번역

The snow covered the road

I watched you from far away, I put too much make up on
And I invested a damn much to the Saturday evening
You were dancing with others, kissing those who
dared to move next to you wildly
 
Years passed so, I decided to hold on
and believe to (my) dreams
 
The snow covered the road, I couldn't get to you
You didn't get to know how I cried because of you
You found another one who you could whisper to
You probably never even recalled me
 
You aren't now either, you're not mine after all
How could you be (mine) today, if you weren't mine yesterday either
 
I couldn't move away, but I tried a new direction
and I followed you secretly like a shadow in every place
That didn't work either, nobody notices their shadows
and I returned back home behind heavy curtains
 
Years passed so, but I decided to hold on
and believe to (my) dreams
 
The snow covered the road, I couldn't get to you
You didn't get to know how I cried because of you
You found another one who you could whisper to
You probably never even recalled me
 
I'm not now either, I'm not yours after all
How I could be (yours) today, if I wasn't yours yesterday either?
 
코멘트