Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     우크라이나와 함께하세요!
공유하다
글꼴 크기
번역
Swap languages

Spasiti sebe

Strofa:
Dao sam sav svoj kiseonik ljudima koji mogu da dišu
Dao sam svoj novac (ljudima) a sad ni ne pričam sa njima
Vozio sam se kilometrima, ali da li bi i ti to uradio za mene?
O, iskreno?
Ponudio sam ti rame za plakanje
Stalno ti pružao skrovište i krevet da te zgrije
Oni su mi dali bol u srcu a zauzvrat ja dajem pjesmu
i to ide u krug
 
Refren:
Život te može razočarati pa zato ja utrnem ta osjećanja
Potopim to pićem i prepisanim tabletama koje su istekle
I svi koji me vole, samo su me ostavili na polici
Ovo je moje zbogom
Pa prije nego što spasim nekog drugog, moram spasiti sebe
 
Strofa:
Dao sam ti svu svoju energiju i uklonio tvoj bol
Jer ljudima je suđeno da zrače ili sanjaju
Na kojoj crti to stojimo jer odavde izgleda isto?
I samo ožiljci ostaju
 
Refren:
Život te može razočarati pa zato ja utrnem ta osjećanja
Potopim to pićem i prepisanim tabletama koje su istekle
I svi koji me vole, samo su me ostavili na polici
Ovo je moje zbogom
Pa prije nego što spasim nekog drugog, moram spasiti sebe
 
Strofa:
Ali ako ne uspijem
Onda ću se vratiti
Tamo gdje spašavam stranca
Samo zato što im treba spas
O, opet sam ovde
Između đavola i opasnosti
Ali, pretpostavljam da mi je to u krvi
Moj tata nije bio u pravu
Jer ja nisam kao moja mama
Jer bi se ona samo nasmijala, a ja se žalim kroz pjesmu
Ali to mi pomaže
Pa prije nego što spasim nekog drugog
Moram spasiti sebe
 
Refren:
Život te može razočarati pa zato ja utrnem ta osjećanja
Potopim to pićem i prepisanim tabletama koje su istekle
I svi koji me vole, samo su me ostavili na polici
Ovo je moje zbogom
Pa prije nego što spasim nekog drugog, moram spasiti sebe
I prije nego što okrivim nekog drugog, moram spasiti sebe
I prije nego što zavolim nekog drugog, moram voljeti sebe
 
원래 가사

Save Myself

노래 가사 (영어)

“Save Myself”의 번역에 협력해 주세요
Ed Sheeran: 상위 3
코멘트