Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     우크라이나와 함께하세요!
  • Herbert Grönemeyer

    Schiffsverkehr → 스페인어 번역

  • 2개의 번역
    스페인어, 영어
공유하다
글꼴 크기
번역
Swap languages

Trafico de barcos

Las anclas son tomadas
Porque toda profundidad se levanta
Caigo en mi pie
Los fuegos son metidos
Y las nieblas estan brillando
 
Bota el problema fijo
Yo quiero mas
Trafico de barcos
Finalmente en alta mar
Finalmente en alta mar
 
Sere quien soy
Buen viaje
Los demonios son hundidos
Aclarados
Ya no hay un aquel entonces
Solo hay un ahora un despues de antes
 
Bota el problema fijo
Yo quiero mas
Trafico de barcos
Finalmente en alta mar
Me meto delante de
La puerta vacia
Y me cubro noblemente
En seda
Dame nieve eterna
Oro puro, adonde quiera miro
Y vivame adelante
Y vivame adelante
Y me pierdo en mi
 
Necesito mi dia
No una bofetada del destino
El sal adentro de mi
La via prioritaria
La cura radical
Naturaleza clara
Linea de adelantar
Sin sonido radar
La estrella de la noche
 
Finalmente libre vista
Las velas son llenadas
Y ningun amor me esta quebrando
 
Bota el problema fijo
Yo quiero mas
Trafico de barcos
Finalmente en alta mar
Gira a mi corazon
Para que pegue facilmente
Hay sitios libres en el paraiso
Dame nieve eterna
Oro puro, adonde quiera miro
Y vivame adelante
Y vivame adelante
Y me pierdo en mi
 
원래 가사

Schiffsverkehr

노래 가사 (독일어)

Herbert Grönemeyer: 상위 3
코멘트