Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     우크라이나와 함께하세요!
  • Alessandra Amoroso

    Splendida follia → 포르투갈어 번역

공유하다
글꼴 크기
번역
Swap languages

Maravilhosa Loucura

Eu sou o capitão e eu decido
Não há nada para discutir, pare, pare
Não me sufoque
Essa sou eu
Me olhe, me olhe...
 
Eu sou o capitão e aqui comando eu
Você quis as minhas lágrimas
Seque-as, seque-as
E se foi amor
Só eu sei
Me beije
Vamos, me beije, me beije
 
Bastaria um arrepio
Só um pouquinho de uma maravilhosa loucura
Para rolar
Mesmo se por pouco, amar como uma brincadeira
Nos bastaria um mínimo
Só um contato físico de uma maravilhosa loucura
Para me tornar sua
Mesmo se por pouco
Amar como uma brincadeira
Mesmo se como uma brincadeira, amar
 
Eu sou o capitão e você quis isso
As palavras não me enganam
Fale comigo, fale comigo
E se foi amor
Agora não é mais
Mas me beije
Agora, me beije
 
Bastaria um arrepio
Só um pouquinho de uma maravilhosa loucura
Para rolar
Mesmo se por pouco
Amar como uma brincadeira
Nos bastaria um mínimo
Só um contato físico de uma maravilhosa loucura
Para me tornar sua
Mesmo se por pouco
Amar como uma brincadeira
 
Mas qual capitão?
Eu me sinto pequena, pequena, pequena
Mas qual capitão?
Eu me sinto pequena, pequena, pequena
Pequena, pequena, pequena, pequena
Pequena, pequena, pequena, pequena, pequena
 
Maravilhosa loucura
Que não deve ser jogada fora
Mesmo se por pouco
Amar como uma brincadeira
Bastaria um mínimo
Aquele momento de pânico
E maravilhosa loucura
Para me tornar sua
Mesmo se por pouco
Amar como uma brincadeira
Mesmo se como uma brincadeira, amar...
Amar
 
원래 가사

Splendida follia

노래 가사 (이탈리아어)

코멘트