✕
검토 요청
원래 가사
Vive les bretons
Mon pere couche avec ma mere
Ce n'est point par amusement
C'est pour me faire un p'tit frère
Qui mettra la vache au champ
(REF)
Ils ont des chapeauq ronds
Vive la bretagne
Ils ont des couilles en plomb
Vive les bretons
le curé de St.Martin
Qui sait tout et qui sait rien
A coupé la queue de son ane
Pour la mettre a son petit chien
(REF)
M'sieur l' curé de Saint Sauveur
Il est mort' il s'est pendu,
Les oiseaux n'ont pas eu peur
D' fair' leur nid dans l' trou d' son cul.
(REF)
Mon grand-père et ma grand-mère
Ont l'habitude de coucher nus
L'autre jour grand-père en colère
A mordu grand-mère au cul
(REF)
A lènterrement de ma grand-mère
J'étais devant j'étais derrière
J'étais derrière j'ètais devant
J'était tout seul à l'enterrement
(REF)
Parait que les dromadaires
Ont la peau qu'est si tendue
Que pour fermer les paupières
Ils doivent ouvrir leur trou de cul
(REF)
A paris les vieilles bigotes
Marchent toujours les yeux baissés
Cèst pour voir dans notre culotte
Si l'chinois n'est pas relevé
(REF)
C'est la coutume en Bretagne
A la fete du grand Pardon
Les filles montent au mat de Cocagne
Décrocher les saucissons
(REF)
Pourquoi dire malheur aux barbus
Moi j'les défends c'est pour Jésus
Car leur malheur est bien connu
Y a pas d'barbu qui n'soit cocu
(REF)
번역
Long live the Bretons
My dad is doing my mum
But not just for relaxation
It's to make me a little brother
Who will lead the cow out to the field
(REF:)
They have round hats
Long live Brittany !
They have balls of lead
Long live the Bretons !
The priest of St.Martin
Who knew everything and nothing
Cut off the dick of his donkey
To give to his little dog
(REF)
And the dear parson of St.Sauveur
He is dead, hanged himself
The birds were not afraid
To build their nest in his asshole
(REF)
My grandad and my Grandmum
Have the habit of sleeping naked
The other day grandpa, all angry
Bit grandma in the ass
(REF)
When they buried my grandmother
I was in front, I was behind
I was behind, I was in front
I was the only one at the burial
(REF)
It appears, the dromedaries
Have their skin stretched terribly
And to close their eyelids
They must open their asshole
(REF)
The old bigots in Paris
Always march with eyes cast down
Its to look into our pants
If the chinese fabric is sticking out(1)
(REF)
Thus is the custom in Brittany
At the great feast of Forgiveness (1b)
The girls climb the greasy pole (2)
And untie the Sausages
(REF)
Why do we pity the bearded guys
I defend them, for the sake of Jesus
For their misfortune is well known
There's not a hairy guy who isn't a cuckold (3)
(REF)
고마워요! ❤ | ||
감사 2회 받음 |
Thanks Details:
Guests thanked 2 times
투고자: SaintMark , 2016-08-23
작성자 댓글들이:
(1) expensive and delicate chinese fabrics like velvet were often used in underwear. Paris, along with Milan in italy, has for centuries been the global epicenter for all things clothing and haute couture, where the most refined underwear was made.
(1b) probably a religious festival
(2) grimper le mat de Cocagne, or "climbing the greasy pole", a popular game at many a fair, where people try to climb a pole made slippery with grease using only their hands and feet. Those who make it to the top must cut a ribbon (or in this case untie a pair of sausages "saucissons"), to prove they made the score.
(3) a cuckold is a man who derives sexual pleasure from seeing his wife sleeping with other men.
✕
Chansons paillardes: 상위 3
1. | La Boîteuse (la Boiteuse) |
2. | J'ai Choppé La Diarrhée (Dans le jungle) |
3. | La danse du Q |
코멘트
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. 우크라이나와 함께하세요!
우크라이나를 지원하는 방법 🇺🇦 ❤️
번역자에 대하여
added a video link. aaaaaaand its gone !!
이름: Mark
역할: Banned User
기여: 3359개의 번역, 828 음역, 10840곡, 336 collections, 감사 25761회 받음, 번역 요청 162개 완료 for 56 members, 받아쓰기 요청 279개 완료, 관용구 79개 추가, 관용구 85개 설명 추가, 코멘트 6641개 작성
언어: 모국어 - 영어, 독일어, 유창한 언어 - 프랑스어, 히브리어, beginner 그리스어, 이탈리아어, 라틴어, 노르웨이어, 러시아어, 스페인어, 스웨덴어, 이디시어
His brother's name was Jubal; he was the father of all
who play stringed instruments and pipes. (Genesis 4:21)