Ćao lepa
Bella ciao
Una mattina mi son svegliato
o bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao,
una mattina mi son svegliato
e ho trovato l'invasor.
O partigiano, portami via,
o bella ciao...
o partigiano, portami via
che mi sento di morir.
E se io muoio da partigiano
o bella ciao...
e se io muoio da partigiano
tu mi devi seppellir.
Mi seppellirai lassu in montagna,
o bella ciao...
mi seppellirai lassu in montagna
sotto l'ombra di un bel fior.
E la gente che passera,
o bella ciao...
e la gente che passera
dira "o che bel fior!"
You're missing some words, here there are:
E questo e il fiore del partigiano
o bella ciao...
morto per la liberta
e questo e il fiore del partigiano
morto per la liberta
Ćao lepa
Probudio sam se jednog jutra
o lepa ćao,lepa ćao,lepa ćao,ćao,ćao,
probudio sam se jednog jutra
i okupator beše tu.
U partizane,ja moram otići
O lepa ćao...
u partizane,ja moram otići
osećam da ću umreti.
A ako umrem kao partizan
o lepa ćao...
a ako umrem kao partizan
ti me moraš sahraniti.
Sahrani me gore u planinama,
o lepa ćao...
sahrani me gore u planinama
u hladu jednog lepog cveta.
A svi ljudi koji tuda prođu,
o lepa ćao...
a svi ljudi koji tuda prođu
reći će ''o kakav divan cvet!''
I ovo je cvet partizana
o lepa ćao...
koji je umro za slobodu
i ovo je cvet partizana
koji je umro za slobodu.
| му/ѝ заблагодариле 85 пати |






Коментари