Dobranoc Kwiatuszku
Buonanotte Fiorellino
Buonanotte, buonanotte amore mio,
buonanotte tra il telefono e il cielo.
Ti ringrazio per avermi stupito,
per avermi giurato che è vero.
Il granturco nei campi è maturo
ed ho tanto bisogno di te,
la coperta è gelata, l'estate è finita.
Buonanotte, questa notte è per te.
Buonanotte, buonanotte fiorellino,
buonanotte fra le stelle e la stanza,
per sognarti, devo averti vicino,
e vicino non è ancora abbastanza.
Ora un raggio di sole si è fermato
proprio sopra il mio biglietto scaduto.
Tra i tuoi fiocchi di neve, le tue foglie di tè.
Buonanotte, questa notte è per te.
Buonanotte, buonanotte monetina,
buonanotte tra il mare e la pioggia,
la tristezza passerą domattina
e l'anello resterą sulla spiaggia,
gli uccellini nel vento non si fanno mai male,
hanno ali più grandi di me
e dall'alba al tramonto sono soli nel sole.
Buonanotte, questa notte è per te
Dobranoc Kwiatuszku
Dobranoc, dobranoc, moja ukochana
Dobranoc między telefonem a niebem
Dziękuję Ci, że mnie zaskoczyłaś
Że mi obiecałaś, że to jest prawda
Kukurydza na polach jest dojrzała
A ja potrzebuję Cię tak bardzo
Ziemia jest zmarznięta, skończyło się lato
Dobranoc, ta noc jest dla Ciebie
Dobranoc, dobranoc, kwiatuszku
Dobranoc między gwiazdami a pokojem
By marzyć o Tobie, muszę mieć Cię blisko
A bliskości jest jeszcze za mało
Teraz jeden promień słońca zatrzymał się
Dokładnie nad moim przeterminowanym biletem
Wśród Twoich płatków śniegu, Twoje liście herbaty
Dobranoc, ta noc jest dla Ciebie
Dobranoc, dobranoc, pieniążku
Dobranoc między morzem i deszczem
Smutek minie jutro rano
A pierścionek pozostanie na plaży
Ptaszki w powietrzu nigdy się nie krzywdzą
Mają skrzydła większe ode mnie
I od świtu do zmierzchu są same w słońcu
Dobranoc, ta noc jest dla Ciebie
| му/ѝ заблагодариле 2 пати |

Коментари