Bordeaux mint
Chervona Ruta (Червона Рута)
Ти признайся мені
Звідки в тебе ті чари
Я без тебе всі дні
У полоні печалі
Може, десь у лісах
Ти чар-зілля шукала
Сонце-руту знайшла
І мене зчарувала?
refrain:
Червону руту
не шукай вечорами,
Ти у мене єдина
тільки ти, повір
Бо твоя врода
То є чистая вода
То є би_страя вода
з синіх гір
Бачу я тебе в снах
У дібровах зелених
По забутих стежках
Ти приходиш до мене
І не треба нести
Мені квітку надії
Бо давно уже ти
Увійшла в мої мрії
refrain
То є би_страя вода
З синіх гір
Ti priznajsja menі,
Zvіdki v tebe tі chari,
Ja bez tebe vsі dnі
U polonі pechalі.
Mozhe, des' u lіsah
Ti char-zіllja shukala,
Sonce-rutu znajshla
І mene zcharuvala?
Chervonu rutu
Ne shukaj vechorami, —
Ti u mene єdina,
Tіl'ki ti, povіr.
Bo tvoja vroda —
To є chistaja voda,
To є bistraja voda
Z sinіh gіr.
Bachu ja tebe v snah,
U dіbrovah zelenih.
Po zabutih stezhkah
Ti prihodish do mene.
І ne treba nesti
Menі kvіtku nadії,
Bo davno uzhe ti
Uvіjshla v moї mrії.
Bordeaux mint
You said to me,
Why you have that goblets
Without you I all days
In trap of sadness.
Maybe somewhere in forests
You had found drink
But found out sun-rue
And charmed me?
Bordeaux mint
Don't find it in the evening, -
You are my the one,
Only you, believe.
'Cuz your beauty -
It's clear water,
It's fast water
From blue mountains.
I see you in my dream,
In green copses.
On forgotten ways
You come to me.
I don't need that you give
Me flower of hope,
'Cuz many times ago
You came into my dreams.
| му/ѝ заблагодариле 5 пати |
Повеќе преводи на песната „Chervona Ruta (Червона Рута)“
Помогнете со преведувањето на „Chervona Ruta (Червона Рута)“
| User | Објавено пред | |
|---|---|---|
| algebra | 2 years 9 седмици |





Коментари