The Wind Will Carry Us
Le Vent Nous Portera
Je n'ai pas peur de la route
Faudrait voir, faut qu'on y goûte
Des méandres au creux des reins
Et tout ira bien là
Le vent nous portera
Ton message à la Grande Ourse
Et la trajectoire de la course
Un instantané de velours
Même s'il ne sert à rien va
Le vent l'emportera
Tout disparaîtra mais
Le vent nous portera
La caresse et la mitraille
Et cette plaie qui nous tiraille
Le palais des autres jours
D'hier et demain
Le vent les portera
Génétique en bandoulière
Des chromosomes dans l'atmosphère
Des taxis pour les galaxies
Et mon tapis volant dis ?
Le vent l'emportera
Tout disparaîtra mais
Le vent nous portera
Ce parfum de nos années mortes
Ce qui peut frapper à ta porte
Infinité de destins
On en pose un et qu'est-ce qu'on en retient?
Le vent l'emportera
Pendant que la marée monte
Et que chacun refait ses comptes
J'emmène au creux de mon ombre
Des poussières de toi
Le vent les portera
Tout disparaîtra mais
Le vent nous portera
The Wind Will Carry Us
I’m not afraid of the road.
We must see, there, we must taste
Meanders in the small of the back
And everything will be okay
The wind will carry you away
Your message to the Big Dipper
And the course’s trajectory
For an instant is velvet
Even if it is useless
The wind will carry it away
All will disappear
The wind will carry us
The caress and the hail of bullets
This wound that’s pulling at us
The palace of other days
Of yesterday and tomorrow
The wind will carry them
Genetics slung over shoulders
Chromosomes in the atmosphere
Taxis to the galaxies
And my magic carpet
The wind will carry it away
All will disappear
The wind will carry us
This perfume of our dead years
They that can knock on your door
Infinity of destiny
We write down one, and carry what?
The wind will carry it away
While the tide rises
And each one redoes his accounts
I take to the recess of my shadow
Your dust
The wind will carry it
All will disappear
The wind will carry us
| му/ѝ заблагодариле 4 пати |


Коментари