Once Upon a Time (OST) - The Queen Sings (Grieks vertaling)

Engels

The Queen Sings

The Evil Queen:
Mirror, mirror, on the wall
I’m tortured by some spell
Mirror, mirror, on the wall
Please save me from this hell
 
Magic Mirror:
Snow and Charming made a wish
Now everything has changed
 
The Evil Queen:
Oh great, you’re singing, too?
This whole thing is deranged
 
Magic Mirror:
A spell as strong as this
Won’t be easy to defeat
Your curse might not succeed
With your kingdom singing songs so sweet...
 
Grumpy:
It’s time to work, let’s go
Not a thing to make me bristle
With a hi, hi, hi and a ho, ho, ho
I’ll mine that mine and whistle!
 
Geppetto:
He's real and not a toy
There’s a lifetime to enjoy
The happy things, he’s got no strings
‘Cause he’s-a my real boy!
 
Granny:
La la, princess on her way
La la, though I’m old and gray
Happy times are here to stay!
 
Snow White and Charming:
Seems we found a lucky break
Now let our song show the powerful magic…
We can make!
 
The Evil Queen:
Enough!
 
Toegevoed door heightinthesky op Vrij, 05/05/2017 - 14:40
Laatst bewerkt door Fary op Di, 23/05/2017 - 08:58
Submitter's comments:
Align paragraphs
Grieks vertaling

Η βασίλισσα τραγουδά

Η κακιά βασίλισσα:
Καθρέφτη, καθρέφτη στον τοίχο
Βασανίστηκα από κάποια ξόρκια
Καθρέφτη, καθρέφτη στον τοίχο
Παρακαλώ, σώσε με από αυτήν την κόλαση
 
Καθρέφτης:
Χιόνι και μαγευτική έκανε μια ευχή
Τώρα τα πάντα έχουν αλλάξει
 
Η κακιά βασίλισσα:
Ω ωραία, κι εσύ τραγουδάς
Όλο αυτό είναι τρελό
 
Καθρέφτης:
Ένα ξόρκι τόσο δυνατό όσο αυτό δεν θα είναι εύκολο να νικήσεις
H κατάρα σου ίσως να μην πετύχει με το βασίλειό σου να τραγουδά τραγούδια τόσο γλυκά...
 
Nάνος:
Ώρα για δουλειά, πάμε, δεν είναι λόγος για να φουντώσω
Με ένα χέι , χέι, χέι και ένα χο, χο, χο
Θα εξορύξω αυτό το ορυχείο και θα σφυρίζω
 
Τζεπέτο:
Είναι αληθινός και όχι παιχνίδι, έχει μια ζωή να απολαύσει
Τα χαρούμενα πράγματα, δεν έχει σκοινιά
Γιατί είναι το αληθινό μου αγόρι
 
Γιαγιά:
Λα λα, πριγκίπισσα στο δρόμο της
Λα λα, αν και είμαι γριά και γκρίζα
Οι χαρούμενες στιγμές είναι εδώ για να μείνουν
 
Χιονάτη και μαγευτική:
Δείχνει σαν να βρήκαμε ένα τυχερό διάλειμμα
Tώρα ας αφήσουμε το τραγούδι μας να δείξει την δυνατή μαγεία...μπορούμε!
 
Η κακιά βασίλισσα:
Αρκετά!
 
Toegevoed door tdimitra op Zat, 20/05/2017 - 14:32
Added in reply to request by Αθηνά Αβραμίδου
Laatst bewerkt door tdimitra op Woe, 24/05/2017 - 07:39
See also
Reacties
Fary    Di, 23/05/2017 - 08:59

The source lyrics have been updated. Please review your translation.
The following lines have been corrected:
- "With your kingdom singing songs so sweet..."
- "He's real and not a toy"