Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Sta achter Oekraïne!
  • Laura Pausini

    200 notas → Portugees vertaling

Deel
Lettertypegrootte
Vertaling
Swap languages

Duzentas Notas

Uma cama, uma janela
E na parede dorme um espelho
Onde o seu reflexo ainda encontra espaço
A lembrança agora é como
Um piano mudo sem suas teclas
Que quanto mais toca menos ouço suas notas aqui
E de repente, no silêncio, essas lembranças
Me devolvem suas imagens
 
E minhas mãos frias, meu cabelo
Longo e negro, sobre meus ombros
Meus lábios, meio desajeitados, te sussurram
'Não olhe para mim, mas não pare'
Pele contra pele e um sorriso
Para que tantas palavras?
Eu lembro dessa emoção
Enquanto o raio daquele Sol desvanecia
E ao nosso redor, duzentas notas
 
Cada vida, com sua sorte
E seu destino, sempre
Nos revela seu segredo em um segundo
E é verdade que o que você guardou dentro de você
Sempre é aquilo que
Você nunca poderá ter ao seu lado
Então tento esquecer todos os vestígios
De uma lembrança distantíssima
 
E minhas mãos frias, meu cabelo
Longo e negro, sobre meus ombros
Meus lábios, meio desajeitados, te sussurram
'Não olhe para mim, mas não pare'
Pele contra pele e um sorriso
Para que tantas palavras?
Eu lembro dessa emoção
Enquanto o raio daquele Sol desvanecia
E ao nosso redor, duzentas notas
Duzentas notas
 
E minhas mãos frias, meu cabelo
Longo e negro, sobre meus ombros
Meus lábios, meio desajeitados, te sussurram
'Não olhe para mim, mas não pare'
Pele contra pele e um sorriso
Para que tantas palavras?
Eu lembro dessa emoção
Enquanto o raio daquele Sol desvanecia
E ao nosso redor, duzentas notas
 
E desse jeito seguem a vida e seu caminho
Em equilíbrio entre o lamento e o tormento
E você e eu remendamos um coração que se partiu
Pois somos sangue que flui e que vive de amores
O passado é passado e não se pode fazer nada
Ou você o perde ou você não o procurava
Os sons flutuam agora
E ao nosso redor, duzentas notas
 
Originele teksten

200 notas

Klik om de originele tekst te zien. (Spaans)

Gegeven reacties