✕
Vertaling
吉普賽人的愛 (Amor gitano)
[Beyoncé]
過來和我待在一起
給我你的心,親愛的,我正在自己的監獄裡慢慢死去
[Alejandro]
過來告訴我,你的感覺,拋棄羞恥,不再受苦,與我的愛一起逃離吧
然後,我會帶你到你想去的地方,那裡沒有恐懼、沒有邊界、到那日出之處
[Beyoncé]。
有了你我什麼都做得到,我不關心將會如何,因為我已知道往何處去
[Alejandro]
我是你的吉普賽人,你的朝聖者
你命運的唯一關鍵
那個關心你勝過自己生命的人
我就是你的小偷
[Beyoncé]
我是你的吉普賽人,你的同伴
那個追隨著你,等待著你的人
我會愛著你即使他們摘出我的心
[Alejandro]
而即使代價是生命
[Beyoncé]
而即使它多麼地痛
[Alejandro]
這場戰爭,獲勝的是我們的愛
[Beyoncé]。
這場戰爭,獲勝的是我們的愛
[Beyoncé]。
我出生便是為了你的眼睛,沒其他人
我會永遠伴你同行
[Alejandro]
靈魂啊我的靈魂,風暴般的心,告訴我該怎麼走
然後,我會帶你到你想去的地方,那裡沒有恐懼、沒有邊界、到那日出之處
[Beyoncé]。
有了你我什麼都做得到,我不關心將會如何,因為我已知道往何處去
[Beyoncé]。
我是你的吉普賽人,你的同伴
那個追隨著你,等待著你的人
我會愛著你即使他們摘出我的心
[Alejandro]
而即使代價是生命
[Beyoncé]。
而即使它多麼地痛
[Alejandro]
這場戰爭,獲勝的是我們的愛
[Beyoncé]而即使代價是生命
[Alejandro]而即使它多麼地痛
[Beyoncé]這場戰爭,獲勝的是
[Both]我們的愛
- 1. 意譯:我偷走你的心
bedankt! ❤ | ||
Ingediend door pabloli op 2013-06-12
Toelichting van de vertaler:
由 pabloli 翻成中文,台灣,台北,中華民國102年6月
Traducido al chino tradicional por pabloli, Taipei, Taiwan, Junio 2013
Translated to traditional chinese by pabloli, Taipei, Taiwan, June 2013
✕
Collecties met "Amor gitano"
1. | Gypsies Vol. 2 |
2. | Beyoncé - B'Day [Deluxe] |
Gegeven reacties
- login of registreer om te reageren
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Sta achter Oekraïne!
Over de vertaler:
- Taiwan is not part of China -