Break a leg

Ingediend door SilentRebel83 op 2012-12-29

Vertalingen in idioom van "Break a leg"

Tongaans
Monu'ia
Albanees
Paç fat!
Uitleg:
Azeri
Şeytanın qıçını qır
Uitleg:
Chinees
祝你好運!
Uitleg:
Deens
knæk og bræk
Uitleg:
Duits
Hals- und Beinbruch
Uitleg:
Duits #1, #2
Estisch
kivi kotti!
Uitleg:
Frans
Bonne merde !
Frans
Bonne chance ! (Merde !)
Uitleg:
Grieks
καλή επιτυχία
Uitleg:
Engels #1, #2
Hebreeuws
תשבור רגל
Uitleg:
Hongaars
Kéz- és lábtörést
Uitleg:
Italiaans
Buona fortuna
Italiaans
In bucca al lupo
Uitleg:
Italiaans
in bocca al lupo!
Uitleg:
Japans
頑張れ!
Uitleg:
Japans
成功を祈る
Noors
Tvi, tvi
Uitleg:
Noors
Lykke til
Uitleg:
Oekraïens
Ні пуху ні пера
Oekraïens
Ні пір'я, ні луски
Uitleg:
Oekraïens #1, #2
Portugees
Muita merda!
Portugees
Torço por você
Uitleg:
Russisch
Ни пуха, ни пера!
Uitleg:
Slovaaks
Zlom väz! (Veľa šťastia)
Uitleg:
Spaans
¡buena suerte!
Uitleg:
Spaans #1, #2
Tsjechisch
Zlom vaz!
Uitleg:
Turks
İyi şanslar!
Turks
Bol şans!
Turks
Şeytanın bacağını kır
Uitleg:
Vietnamees
Cố lên nhé!
Uitleg:

Meanings of "Break a leg"

Arabisch

حظ موفقا(غالبا مايقولها الممثلين قبل صعودهم على المسرح

Uitgelegd door Fa Ri DaFa Ri Da op Woe, 22/02/2017 - 16:24
Explained by Fa Ri DaFa Ri Da
Bulgaars

Късмет!; пожелание за успех в някакво начинание.

Uitgelegd door Ирена ЙордановаИрена Йорданова op Vrij, 06/07/2018 - 09:39
Chinees

祝你好運!

Uitgelegd door Joyce SuJoyce Su op Vrij, 19/06/2020 - 15:20
Explained by Joyce SuJoyce Su
Nederlands

Letterlijke vertaling: breek een been
Betekent: veel succes

Uitgelegd door qwerty22033qwerty22033 op Zon, 08/04/2018 - 12:48
Explained by qwerty22033qwerty22033
Engels

Good luck

Uitgelegd door SilentRebel83SilentRebel83 op Zat, 29/12/2012 - 19:36
Explained by SilentRebel83SilentRebel83

The expression arises from show business.

The belief is that anyone's wish of good fortune, a successful show, will result in a "jinx", an inevitable curse, on the act.

Of course, breaking a leg on stage would be a "jinx", a nasty stroke of bad luck, so the supposition is that if you wish good luck on someone it results in bad, likewise if you wish bad luck on someone, it results in good.

- BuenSabor 11 jaar geleden
This phrase can mean good luck and it also can mean 'give it a good try'. - annlouelimal 7 jaar geleden
Engels

used when wishing luck

Uitgelegd door Rose_williamRose_william op Woe, 08/07/2020 - 06:33
Explained by Rose_williamRose_william
Engels

Break a leg" is a typical English idiom used in theatre to wish a performer "good luck".
... The expression probably reflects a superstition (perhaps a theatrical superstition) in which directly wishing a person "good luck" would be considered bad luck, therefore an alternative way of wishing luck was developed.

Uitgelegd door Fatima Al-KhafajiFatima Al-Khafaji op Woe, 23/09/2020 - 17:23
Explained by Fatima Al-KhafajiFatima Al-Khafaji
Engels

Good luck

Uitgelegd door Jacob ImesJacob Imes op Vrij, 11/12/2020 - 12:43
Explained by Jacob ImesJacob Imes
Engels

Good luck. Doesn’t mean to actually break a leg

Uitgelegd door JAYME IMES 1JAYME IMES 1 op Di, 09/03/2021 - 15:54
Explained by JAYME IMES 1JAYME IMES 1
Engels

Used to encourage someone to do well, particularly when performing or acting in a show. “Go kill it out there” would be a similar idiom

Uitgelegd door 3SiameseCats3SiameseCats op Woe, 03/04/2024 - 11:54
Explained by 3SiameseCats3SiameseCats
Filipino/Tagalog

Galingan mo

Uitgelegd door hariboneagle927hariboneagle927 op Do, 03/01/2013 - 08:35
Explained by hariboneagle927hariboneagle927
Duits

'Break a leg' in German is 'Hals und Beinbruch' (break a leg and your neck, too).

Uitgelegd door moose amosmoose amos op Vrij, 30/03/2018 - 03:42
Explained by moose amosmoose amos
Grieks

"Σιδεροκέφαλος": Ευχή για να έχει κάποιος γερό κεφάλι. Το εύχονται σε εργαζόμενους που κάνουν δουλειά με το μυαλό τους, σε άτομα που έχουν αναρρώσει από παθήσεις σχετικές με το κεφάλι, αλλά και σε άτομα που χρειάζονται καλό μυαλό σε κάποια συγκεκριμένη φάση της ζωής τους.

Uitgelegd door Froly D.Froly D. op Ma, 12/03/2018 - 22:09
Explained by Froly D.Froly D.
Grieks

Καλή τύχη

Uitgelegd door StavroulaStavroula op Di, 09/08/2016 - 18:50
Explained by StavroulaStavroula
Grieks

Χτύπα ξύλο

Uitgelegd door Gast op Do, 07/12/2017 - 22:15
Explained by Gast
Indonesisch

"Semoga berhasil"; secara harafiah berarti "Patahkan sebuah kaki" namun bermaksud untuk sebuah harapan keberuntungan.

Uitgelegd door yosevinccyosevincc op Zon, 19/02/2017 - 04:55
Explained by yosevinccyosevincc
Italiaans

In bocca al lupo

Uitgelegd door altermetaxaltermetax op Di, 07/11/2017 - 22:28
Explained by altermetaxaltermetax
Russisch

ни пуха ни пера; удачи.

Uitgelegd door Capitan MollyCapitan Molly op Zon, 27/08/2017 - 02:54
Explained by Capitan MollyCapitan Molly
Spaans

Buena suerte

Uitgelegd door SoPinkSoPink op Woe, 17/08/2016 - 17:04
Explained by SoPinkSoPink
Zweeds

Lycka till

Uitgelegd door SoPinkSoPink op Woe, 17/08/2016 - 17:03
Explained by SoPinkSoPink
Turks

İyi Şanslar!

Uitgelegd door Gast op Zon, 27/11/2016 - 14:57
Explained by Gast
Turks

iyi şanslar, şeytanın bacağını kır, bahtsızlığını bitir vb

Uitgelegd door ogulcanerakogulcanerak op Zat, 09/03/2019 - 22:08
Explained by ogulcanerakogulcanerak
Turks

''iyi şanslar'' anlamına gelmektedir
bkz: şeytanın bacağını kır

Uitgelegd door Gast op Do, 30/04/2020 - 16:31
Explained by Gast
Turks

Şeytanın bacağını kırmak
İyi şanslar demek

Uitgelegd door deckunkyndeckunkyn op Vrij, 11/12/2020 - 11:07
Explained by deckunkyndeckunkyn

"Break a leg" in lyrics

Eminem - No Love

[Intro: Haddaway, Eminem, & Lil Wayne]
Love, love
Love, love, love
[Mumbling chorus]

j-hope - Safety Zone

발맞춰 살아가지만, 삐걱대
애써 나를 위해 외치는 듯해
'Break a leg'
In my zone, 도심 속 잘 맞춰

Tangled (OST) - That's My Dream

Hook Hand Thug :
I'm mean and very sinister and I scare (people) with my face
And my hands of blood aren't clean
In spite of being so coarse, being violent and having a hook

Ghali - Wily Wily

You learning a new word and repeating it,
Who defames you but doesn't talk when you meet him,
Who says "Break a leg" and hopes that you drop dead,
The Italian people who let themselves be fooled,

Oxxxymiron - Intertwined

Everything is intertwined, a sea of threads, but
Pull a thread, a clew will go after
This world is a spindle, there's zero coincidences
To be a thread or a music string, or a bowstring for a battle

Emir Đulović - Shoes

The time has come, the time to live with you

And, thank God, even when I break a leg, I run
Because without you, I can't stand the nights

The Police - Walking On The Moon

Giant steps are what you take
Walkin' on the moon
I hope my leg don't break
Walkin' on the moon

Claudio Capéo - Rich

At the age when one disowns their dad, you'll disown me
And I won't make manners, nor cinema
You'll tell me shit 1

  • 1. I'm unsure, but this expression could mean "you'll wish me luck". Sometimes in France, before an exam or an important performance peple will say "Je te dis merde" which literally means "I tell you shit" but it's like saying "break a leg" in English. You say it because the belief is that actually wishing somenody "good luck" will bring about bad luck.
    So this line could mean one of two things:

Pinguini Tattici Nucleari - Vegetables

A word is too much
While two are too few
So break a leg, Princess Mononoke
Because I'm done with sad songs

Demet Akalın - Married, happy, with children

Before the storm to kiss goodbye
To my heart’s range your mind’s shadow
I quarreled to everyone because of separation
But I’m unable to break devil’s leg

xikers - Break A Leg

용기를 주는 sign

Break a leg
밤이 새도록 뛰어, all night long (Woah-oh-oh)

Pavel Callta - The Song

A returning to my birth country
An old woman beside me
I'm sitting, she's standing
In the public transport, she is looking coldly

Måns Zelmerlöw - Story of ESC (That's Eurovision)

The singers come together like songbirds of a feather
For victory they hope and pray and beg
[Måns]: Wait there in the green room, an often rather mean room, wishing all of our competitors break a leg
[Petra]: The impact of the show I cannot overstate

j-hope - Safety Zone

I live my life in step, but I am stiff
I try and shout it out for myself
Break a leg
In my zone, I do well in the city

Kasta - Radio signals

Here she is, herself, fast beside!
Heart has swelled and gone up to throat...
So, break a leg! I stood up obediently
And with horror understood, that I`m walking right to her,

S.A.R.S. - What a Lovely Day

I am the morning that breaks the dream
Bad weather on the most beautiful day
No, I don't really know
What is good and what is wrong

Julia Engelmann - Grapefruit

Gloom hangs above you on the wall
Like a very old garland with a sea of elephants
And concrete balloons
Which are shaped like monsters

LOVECRAFT - Skeleton Sam

He's the graveyard legend of the danging game
Rumor has it he invented how to knock 'em dead
He's the reason we all say "break a leg"

OR3O - GREEDY

Listen to my advice boys
If you come upon a casino
Don’t deal with the devil

Pierce the Veil - Currents Convulsive

So congratulations
(You)
Break a leg tonight, what a shame
I heard the understudy died under the knife