Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Sta achter Oekraïne!
Deel
Lettertypegrootte
Originele teksten
Swap languages

Dunkles Wolkenmeer

Dunkles Wolkenmeer zieht von Norden,
und mein Herz ist schwer, grau der Morgen,
seit ich dich verlor, seit ich von dir schied.
Nur der Winde Chor braut mir trüb ein Lied.
Ach, wie könnte ich dich vergessen?
Wer kann meine Qual ganz ermessen?
Nur wer Liebe kennt, weiß, was mich verbrennt.
Nur wen Liebe schlug, weiß was ich ertrug.
Ach, zu spät, mein Glück, irr' ich reueschwer.
Du kehrst nie zurück, denn du bist nicht mehr.
Balalaika-Klang tönt von Ferne her,
tönt wie Trauer-Sang.
Ach, du bist nicht mehr.
 
Vertaling

Dark sea of clouds

Dark sea of clouds drifts from north,
And my heart is heavy, grey is the morning,
Since I lost you, since I parted from you.
Only the winds' chorus brews me a song.
Alas, how could I forget you?
Who can measure my pain?
Only he who knows love, knows, what burns me.
Only he who was beaten by love, knows what I endured.
Alas, too late, my happiness, I wander ruefully,
You will never come back, because you are no longer with us.
Balalaika tone sounds from afar, sounds like a dirge.
Alas, you are no longer with us.
 
Alexandra (Germany): Top 3
Gegeven reacties