Jon Henrik Fjällgren - En värld full av strider (Eatneme gusnie jeenh dåaroeh) (Engels vertaling)

Engels vertaling

A world full of battles

Versions: #1#2#3
(joik)1
 
Akte ladtetje girtedh meatan
akte prievie dehtie bissede
baelie lea dellie baelie lea daesnie
 
(joik)
 
In a world full of battles
Of battles
 
There’s a choir echoing
And hearts burning with life
Yes, with life
 
We’re walking together again
Because the time has come
 
(joik)
 
The time has come
 
(joik)
 
In a world full of battles
Of battles
 
There’s a choir echoing
And hearts burning with life
Yes, with life
 
We’re walking together again
Because the time has come
 
(joik)
 
The time has come
 
(joik)
 
In a world full of battles
Of battles
 
There’s a choir echoing
And hearts burning with life
Yes, with life
 
We’re walking together again
Because the time has come
 
(joik)
 
Because the time has come
 
(joik)
 
  • 1. traditional Sami singing
Toegevoed door Icey op Zon, 26/02/2017 - 10:42
Added in reply to request by alefellyhey
Laatst bewerkt door Icey op Zon, 05/03/2017 - 21:25
Comments van auteur:

The first lines of the song are in Sami language.

Zweeds

En värld full av strider (Eatneme gusnie jeenh dåaroeh)

Meer vertalingen van En värld full av strider (Eatneme gusnie jeenh dåaroeh)
EngelsIcey
See also
Reacties
alefellyhey    Zat, 04/03/2017 - 23:31

Lyrics have been updated. Please, check your translation.