Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Sta achter Oekraïne!
Deel
Lettertypegrootte
Vertaling
Swap languages

Неустрашиво

Има нешто у томе како
улица изгледа тик након кише
Топлота се диже са плочника
Ти ме пратиш до кола
И знаш да желим да те питам за плес баш тамо
у сред паркиралишта
Да
О да
 
Возимо се путем
Питам се да ли знаш
Јако се трудим да не будем ухваћена сада
Али ти си тако добар
Прођи рукама кроз косу
Наводиш ме да те желим без размишљања
 
И не знам како би могло бити боље од овога
Узимаш ме за руку и повлачиш ме нагло
Неустрашиво
И не знам зашто плешем када сам са тобом
По олуји у својој најбољој хаљини
Неустрашиво
 
Стога душо, вози полако
Док не останемо без пута у овом градићу
Желим да останем баш овде на сувозачевом седишту
Свој поглед стављаш на мене
Овај тренутак сада ухвати, запамти га
 
И не знам како би могло бити боље од овога
Узимаш ме за руку и повлачиш ме нагло
Неустрашиво
И не знам зашто плешем када сам са тобом
По олуји у својој најбољој хаљини
Неустрашиво
 
Па, стајао си са мном тамо на улазу
Руке ми се тресу
Не понашам се обично овако, али
привлачиш ме у загрљај и малчице сам храбрија
То је први пољубац
Савршен је
Заиста нешто посебно
Неустрашиво је
 
О да
И не знам како би могло бити боље од овога
Узимаш ме за руку и повлачиш ме нагло
Неустрашиво
И не знам зашто плешем када сам са тобом
По олуји у својој најбољој хаљини
Неустрашиво
 
И не знам како би могло бити боље од овога
Узимаш ме за руку и повлачиш ме нагло
Неустрашиво
И не знам зашто плешем када сам са тобом
По олуји у својој најбољој хаљини
Неустрашиво
 
О, о да
 
Originele teksten

Fearless

Klik om de originele tekst te zien. (Engels)

Gegeven reacties
Don JuanDon Juan
   Di, 15/05/2018 - 21:59

The source lyrics have been updated: 'And I don't know why when with you I dance' in the 3rd stanza was corrected to 'And I don't know why but you I'd dance'. The 4th stanza was given a new verse. I also added some punctuation around the lyrics. Please review your translation for updates.