-
Follia indolore → Portugees vertaling
✕
Proeflezing gevraagd
Originele teksten
Follia indolore
Ora
Che il tempo mi appartiene
Cancella le promesse
E le lacrime
In questa sera d'estate
Resto
Sospesa in equilibrio
Su un filo sottilissimo
Che mi separa da te
E dalla tua vanità
Come un satellite su di me
Oscuri tutte le stelle
Mi ricordi il sale e i tramonti d'Oriente
L'estate che odora di te
Ed io rivivrò
Mai
Ti prego, non guardarmi
Mai
Con l'aria compassionevole
Che non sopporto l'idea
Di essere considerata
Una figurante incompresa
Come un satellite su di me
Oscuri tutte le stelle
Mi ricordi il sale e i tramonti d'Oriente
L'estate che odora di te
Ed io rivivrò
Nella tua astuta incoerenza
E lascerò che sia, sia
Soltanto una parola a farmi compagnia
Tu lascerai una scia
Una follia indolore
Piove anche se è sereno
Batte il sole anche se piove
Piove anche se è sereno...
E se non piove, piove
Come un satellite sai su di me
Oscuri tutte le stelle
Mi ricordi il sale e i tramonti d'Oriente
L'estate che odora di te
Ed io rivivrò
Nella tua astuta incoerenza
E lascerò che sia, sia
Soltanto una parola a farmi compagnia
Tu lascerai una scia
Piove anche se è sereno
Batte il sole anche se piove
Piove anche se è sereno
E se non piove...
Ingediend door Don Juan op 2017-10-25
Vertaling
Loucura Indolor
Agora
Que o tempo me pertence
Ele apaga as promessas
E as lágrimas
Nesta noite de verão
Fico
Suspendida, em equilíbrio
Sobre um fio muito estreito
Que me separa de você
E da sua vaidade
Como um satélite sobre mim
Você escurece todas as estrelas
Você me lembra do sal e dos pores do Sol do Oriente
O verão que tem o seu cheiro
E eu viverei de novo
Nunca
Te imploro, não me olhe
Nunca
Com um ar apaixonado
Porque não suporto a ideia
De ser considerada
Uma figurante incompreendida
Como um satélite sobre mim
Você escurece todas as estrelas
Você me lembra do sal e dos pores do Sol do Oriente
O verão que tem o seu cheiro
E eu viverei de novo
Na sua astuta incoerência
E deixarei que seja, que seja
Uma única palavra me acompanhando
Você deixará um rastro
Uma loucura indolor
Chove mesmo se está sol
O sol brilha mesmo se chove
Chove mesmo se está sol...
E se não chove, chove
Você sabe, como um satélite sobre mim
Você escurece todas as estrelas
Você me lembra do sal e dos pores do Sol do Oriente
O verão que tem o seu cheiro
E eu viverei de novo
Na sua astuta incoerência
E deixarei que seja, que seja
Uma única palavra me acompanhando
Você deixará um rastro
Chove mesmo se está sol
O sol brilha mesmo se chove
Chove mesmo se está sol
E se não chove, chove...
bedankt! ❤ | ||
1 keer bedankt |
Over de bedankjes:
LT-lid | verstreken tijd |
---|---|
Hampsicora | 6 jaar 1 maand |
Ingediend door Don Juan op 2018-02-01
✕
Gegeven reacties
- login of registreer om te reageren
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Sta achter Oekraïne!
Over de vertaler:
Mostly active on weekends. Being online doesn't mean a quick answer/action.
Moderator 👨🏻🏫🇧🇷✍🏻👨🏻
Bijdragen:9794 vertalingen, 4 transliteraties, 8456 nummers, 269 collections, 15443 keer bedankt, heeft 383 vertaalverzoeken voltooid, heeft 219 leden geholpen, heeft 160 maal een transcriptie gemaakt, heeft 203 idiomen geplaatst, heeft 184 idiomen uitgelegd, heeft 41908 reacties geplaatst
Talen: moedertaal Portugees, vloeiend Engels, halfgevorderd Italiaans, Spaans, beginnend Frans, Grieks, Indigenous Languages (Brazil), Latijn
This work has been done by Alma Barroca. In case you want to use it elsewhere, please ask for permission - if given, my name must be always mentioned as the author. If I find my works being reprinted without permission I will request for it to be removed.