✕
Proeflezing gevraagd
Originele teksten
16 vertalingen
Крила songtekst
Я вмію літати, але хочу його крила
І в темряві сяють ,але він для мене світило
Я вільна мов птаха ,але хочу його небо
З усіх скарбів світу мені лише його дотик треба
Чому ти обрав мене?
І цей дивний шлях зі мною
На ньому багато каміння є
На ньому гора за горою
Чому ти несеш мене?
Коли далі йти не сила
Коли я в обіймах зневіри
Знімаєш для мене ти крила
У-уууу Крила
У-уууу Крила
У-уууу Крила
У-уууу Крила
Я довго шукала у темряві у небі по хвилях
Повірила в себе, але хочу лише його крила
Чому ти обрав мене?
І цей дивний шлях зі мною
На ньому багато каміння є
На ньому гора за горою
Чому ти несеш мене?
Коли далі йти не сила
Коли я в обіймах зневіри
Знімаєш для мене ти крила
І вчиш не зупинятись ніколи
Хоча через каміння та гори йти
На ньому так важко втрачати
Бувають злі люди, байдужі
А ти кажеш треба вибачати
Несеш мене через калюжі
А я сама вже вмію літати
Але хочу лише його крила
А я давно вже вмію кохати
Але ніколи так не любила
Чому ти обрав мене?
І цей дивний шлях зі мною
На ньому багато каміння є
На ньому гора за горою
Чому ти несеш мене?
Коли далі йти не сила
Коли я в обіймах зневіри
Знімаєш для мене ти крила
У-уууу Крила
У-уууу Крила
✕
bedankt! ❤ | ||
60 maal bedankt |
Over de bedankjes:
LT-lid | verstreken tijd |
---|---|
Nila Klarceva | 6 jaar 1 week |
Josemar | 6 jaar 2 weken |
ieieo | 6 jaar 3 weken |
mk87 | 6 jaar 3 weken |
Gasten hebben 56 keer bedankt
Ingediend door Unusual Alex op 2018-02-24
Vertalingen van "Крила (Kryla)"
Jamala: Top 3
1. | 1944 |
2. | Крила (Kryla) |
3. | Шлях Додому (Shlyakh Dodomu) |
Wil je alsjeblieft "Крила" vertalen?
Gegeven reacties
- login of registreer om te reageren
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Sta achter Oekraïne!
Oekraïne: Top 7
Anna Asti Pop | |
Ukrainian Folk Folk | |
SadSvit Indie, New Wave, Punk, | |
Okean Elzy Rock | |
Skryabin Pop, Rock, New Wave, | |
Go_A Electronica, Pop-Folk | |
Artik & Asti Pop |
OFFICIAL MUSIC VIDEO TO THIS SONG: