Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Sta achter Oekraïne!
Deel
Lettertypegrootte
Vertaling
Swap languages

El último adiós

Vi la luz caer del cielo
En el viento oí un suspiro
Cuando los copos de nieve cubran mis hermanos caídos
Voy a hacer este último adiós
 
La noche ahora cae
El día se ha acabado
El camino ahora llama
Y tengo que acudir
Sobre las alturas y bajo los árboles
Por tierra que no ha sido tocada por la luz
Y ríos de plata que serpentean hacia el mar
 
Bajo las nubes y luz del cielo
Sobre la nieve una mañana de invierno
Llego finalmente a senderos que llevan a casa
Y adónde me lleve el camino después
Eso no lo sé
Llegamos todo este camino
Pero ahora es el momento
De decir adiós
Muchos lugares que hemos visto
Muchas penurias que hemos conocido
Pero no me arrepiento
Tampoco voy a olvidar
Todos ellos que caminaron conmigo
 
La noche ahora cae
El día se ha acabado
El camino ahora llama
Y tengo que acudir
Sobre las alturas y bajo los árboles
Por tierra que no ha sido tocada por la luz
Y ríos de plata que serpentean hacia el mar
 
Esos recuerdos se quedan
Me llevo tu bendición
Hasta el final encontrar senderos que me lleven a casa
Y adónde me lleve el camino después
Eso no lo sé
Llegamos todo este camino
Pero ahora es el momento
De decir adiós
 
Doy un último adiós con mucho cariño para todos ustedes
 
Originele teksten

The Last Goodbye

Klik om de originele tekst te zien. (Engels)

The Hobbit: The Battle of the Five Armies (OST): Top 3
Idioms from "The Last Goodbye"
Gegeven reacties