Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Sta achter Oekraïne!
Deel
Lettertypegrootte
Vertaling
Swap languages

Prolazi dan, prolazi noć

Prolazi dan, prolazi noć,
Ne prestaje nam teći vrijeme s tobom.
Nije stvar u tome, nije stvar u tome,
Što rekla sam ti "volim te" samo ja tebi.
 
Nije bol zbog toga, nije bol zbog toga,
Što cijeli svemir bio je u tvojim očima,
Bezgranični svemir bio je u tvojim očima,
Ali nije zbog toga bol u meni.
 
Nevolja nije u tome što pišti vjetar ljuti,
Što siječanj na prozore naslanja mrtvo cvijeće,
Problem nije u tome što ti mene ne voliš,
Problem je što ja tebe ne mogu prestati voljeti.
 
Prolazi dan, prolazi noć,
Ne prestaje nam teći vrijeme s tobom.
Nije stvar u tome, nije stvar u tome,
Što nakon sastanka, rastanak udara u zvona.
 
Nije bol zbog toga, nije bol zbog toga
Što, u plavoj noći, čujem tvoj "Zbogom",
Kao izdajnički pucanj čujem tvoj "Zbogom",
Ali nije zbog toga bol u meni.
 
Nevolja nije u tome što pišti vjetar ljuti,
Što siječanj na prozore naslanja mrtvo cvijeće,
Problem nije u tome što ti mene ne voliš,
Problem je što ja tebe ne mogu prestati voljeti.
 
Originele teksten

Минає день, минає ніч

Klik om de originele tekst te zien. (Oekraïens)

Gegeven reacties
citlālicuecitlālicue
   Ma, 11/05/2020 - 23:08

One line was changed:
Line 14: Хвилини котяться, мов хвилі голубі → Не зупинити нам з тобою часу плин