✕
Vertaling
Скучаю по тебе
Разве это мое воображение?
Разве это то что я принимаю для настроения?
Все мои улыбки фальшивого происхождения
"Все прекрасно
Все -б твою прекрасно"
Каждый выходной иду гулять
Уставлюсь в звезды или в потолок
Голливудские друзья, должен их повидать
Такое хорошее время
Я верю в этот раз
Во вторник ночью
Стеклянные очи
Еще одну кружку или пять, если хочешь
А какое это имеет значение?
Мы танцуем на столах
Пока я с пьяной рожей
Со всеми своими людьми
И они говорят что лучше быть не может
Мы поем до самого закрытия
И все так фальшиво
Я должен смеяться по идее, но что -то не так
И оно бьет тебя по голове когда зажигается свет
Черт возьми, может я скучаю по тебе
Просто так и трезвый я
"Разве это конец?", я спрашиваю себя
Может я лгал когда тебе сказал
"Все прекрасно
Все -б твою прекрасно"
И все эти мысли и чувства
Не имеет значения если ты не нуждаешься в них
Я проверял весь вечер свой телефон
Такое хорошее время
Я верю в этот раз
Во вторник ночью
Стеклянные очи
Еще одну кружку или пять, если хочешь
А какое это имеет значение?
Мы танцуем на столах
Пока я с пьяной рожей
Со всеми своими людьми
И они говорят что лучше быть не может
Мы поем до самого закрытия
И все так фальшиво
Я должен смеяться по идее, но что -то не так
И оно бьет тебя по голове когда зажигается свет
Черт возьми, может я скучаю по тебе
Сейчас я спрашиваю своих друзей или я должен сказать" Прости "
Они говорят" Парень, не надо переживать, дай немного времени пройти"
Сейчас я даже не могу быть у телефона,
Сейчас я даже не могу быть с тобой наедине
Ох, как меняется вся х---я
Мы были влюблены
Сейчас мы чужие, ты и я
Когда я чувствую что приближается она, я просто эту х---ю выбрасываю прочь
Беру еще две стопки и все это не имеет значения в эту ночь
Мы танцуем на столах
Пока я с пьяной рожей
Со всеми своими людьми
И они говорят что лучше быть не может
Мы поем до самого закрытия
И все так фальшиво
Я должен смеяться по идее, но что -то не так
И оно бьет тебя по голове когда зажигается свет
Мы танцуем на столах
Пока я с пьяной рожей
Со всеми своими людьми
И они говорят что лучше быть не может
Мы поем до самого закрытия
И все так фальшиво
Я должен смеяться по идее, но что -то не так
И оно бьет тебя по голове когда зажигается свет
Черт возьми, может я скучаю по тебе
bedankt! ❤ | ||
Ingediend door Treugol'ny op 2017-12-06
Toelichting van de vertaler:
Анатолий Трояновский
✕
Collecties met "Miss You"
1. | Louis Tomlinson – Walls |
2. | Louis Tomlinson – DISCOGRAPHY |
Gegeven reacties
- login of registreer om te reageren
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Sta achter Oekraïne!
Over de vertaler:
Naam: Anatoli
Bijdragen:1692 vertalingen, 2 transliteraties, 44 nummers, 9968 keer bedankt, heeft 1001 vertaalverzoeken voltooid, heeft 503 leden geholpen, heeft 20 maal een transcriptie gemaakt, heeft 2 idiomen geplaatst, heeft 2 idiomen uitgelegd, heeft 2354 reacties geplaatst
Talen: moedertaal Russisch, Oekraïens, vloeiend Engels
Anatoli Trojanowski