Leuk
✕
Proeflezing gevraagd
Originele teksten
Mourners
Meagre trees in the shrouds,
as old as the stones....
Mourners of abandoned love,
fornever their woes shall grow silent.
O how many times may the moon has shone -
reflected in these black lakes?
Should it be that we can hear,
the woes of those who ceased their lifes?
O so old they are...
they bare the neverending grief...
Age-old miserability
Ancient bitter beauty
Lost is the hope of those,
who walk the moors with pain in heart.
..and all joy it sinks,
burried deep, forever presumed dead.
O so old they are...
they bare the neverending grief...
Age - old miserability,
a bitter beauty thrilling me
Laatst bewerkt door Miley_Lovato op 2020-11-09
Vertaling
عزاداران
درختان نزار در رخت هاي عزا
به پيري سنگها
عزاداران عشق(عشقي كه در اينجا
(خورشيد بوده و تركشان كرده
هيچوقت ناله و شيونشان ساكت نخواهد شد
آه آخر چند بار ماه در اين درياچه هاي سياه
(چشم هاي ما)
باز تابيد؟
شايد به همين خاطر است كه هنوز مي توانيم شيون مردگان
عاشقان مرده) را بشنويم)
آه آنها(خودمان!) خيلي پيرند و اندوه بي پاياني را تحمل مي كنند
فلاكتي دير پا
و زيبايي تلخ و باستاني
آنها كه دشت را با رنج درون سينه شان و لذت فرساينده مي پيمايند
(تا خورشيد را پيدا كنند دوباره)
آوخ!!كه سودايشان بيهوده است!
همانا كه آنها (زنده) دفن شده اند و جاودانه مرده اند!!
آه آنها(خودمان!) خيلي پيرند و اندوه بي پاياني را تحمل مي كنند
فلاكتي دير پا
و زيبايي تلخ و دهشتناك....
✕
Empyrium: Top 3
1. | The Ensemble Of Silence |
2. | Many Moons Ago |
3. | Lover's Grief |
Gegeven reacties
- login of registreer om te reageren
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Sta achter Oekraïne!