-
My friend the wind → Hongaars vertaling
✕
Vertaling
Szél barátom
Szél barátom a dombokról fog jönni
Mikor a hajnal eljön, ő ébreszt ismét majd
Szél barátom el fog mondani egy titkot
Megosztja velem, megosztja velem
Szél barátom északról fog jönni
Szerelmes szavakkal, melyeket ő suttogott nekem
Szél barátom azt fogja mondani, hogy ő szeret engem
Egyedül engem, egyedül engem
Hallani fogom a hangot és szavakat
Melyeket ő hoz Helénámtól
Édesek, mint egy csók az én szerelmem dalai
Lágy, mint a harmat az én édes szeretőm érintése
Óh, óh, óh
Megosztunk majd egy álmot ahol
Nem leszek távol tőled Helénám
A napok oly vidámak lesznek, mint a szerelmem szemei
Messze a világtól fogok élni az én édes szeretőmmel
Óh, óh, óh
Szél barátom menj vissza a dombokra
És mondd szerelmemnek, hogy a nap közeleg
Óh, baráti szél, mondj el neki egy titkot
Melyet te jól ismersz, te jól ismersz
Szél barátom északról fog jönni
Szerelmes szavakkal, melyeket ő suttogott nekem
Szél barátom azt fogja mondani, hogy ő szeret engem
Egyedül engem, egyedül engem
Hallani fogom a hangot és szavakat
Melyeket ő hoz Helénámtól
Édesek, mint egy csók az én szerelmem dalai
Lágy, mint a harmat az én édes szeretőm érintése
Óh, óh, óh
Megosztunk majd egy álmot ahol
Nem leszek távol tőled Helénám
A napok oly vidámak lesznek, mint szerelmem szemei
Messze a világtól fogok élni az én édes szeretőmmel
Óh, óh, óh
La la la….Helénám
La la la….szerelmem
La la la….édes szeretőm
La la la….Helénám
La la la….szerelmem
La la la….édes szeretőm
bedankt! ❤ | ||
5 maal bedankt |
Over de bedankjes:
Gasten hebben 5 keer bedankt
Ingediend door Jolly Rogers op 2013-09-17
Geplaatst om te voldoen aan het verzoek van kovats.zsuzsannaildiko .
Laatst bewerkt door Jolly Rogers op 2014-01-03
✕
Aanverwant
Angela Similea - Numai cu tine |
Donika Venkova - Моят приятел вятърът Bulgarian cover adaptation. |
Demis Roussos: Top 3
1. | Goodbye My Love |
2. | Forever and Ever |
3. | Magdalena |
Gegeven reacties
- login of registreer om te reageren
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Sta achter Oekraïne!
Over de vertaler:
Naam: Gabor
Rol: Super Member
Bijdragen:142 vertalingen, 5 nummers, 552 keer bedankt, heeft 101 vertaalverzoeken voltooid, heeft 60 leden geholpen, heeft 5 maal een transcriptie gemaakt, heeft 2 idiomen uitgelegd, heeft 43 reacties geplaatst
Talen: moedertaal Hongaars, vloeiend Engels, beginnend Duits
Sajnos a manoula mou kifejezésre nem találtam pontos megfelelőt. A neten keresgélve annyit találtam, hogy a manoula "kis mamát" jelent szó szerinti fordításban. Azt is írták, hogy használják romantikus értelemben is, de hogy miképp, az nem derül ki.