Vanessa da Mata - Não Me Deixe Só (Bulgaars vertaling)

Bulgaars vertaling

Не ме оставяй сама

Не ме оставяй сама,
Страхувам се от тъмното
Страхувам се от несигурността
На призраците в гласа ми.
 
Не ме оставяй сама,
Страхувам се от тъмното
Страхувам се от несигурността
На призраците в гласа ми.
 
Не ме оставяй сама,
Имам по-големи мечти.
Искам безкрайни целувки,
Докато очите променят цвета си.
 
Не ме оставяй сама,
Страхувам се от тъмното
Страхувам се от несигурността
На призраците в гласа ми.
 
Не ме оставяй сама,
Защото моята орис е рядко срещана,
Аз не искам скъпи неща в любовта,
Аз искам само искрения вкус на любов.
 
Остани още малко,
Харесваше ми да те имам.
Никой друг няма да пожелая,
Сега, когато знам кой ме кара да се чувствам добре
 
Не ме оставяй сама
Или ще те нокаутирам с капоейра*.
Аз съм опасна, аз съм от Макумба
Аз съм от Паз**, аз съм миролюбива
 
Не ме оставяй сама,
Страхувам се от тъмното
Страхувам се от несигурността
На призраците в гласа ми.
 
Toegevoed door kdravia op Do, 19/04/2012 - 13:39
Comments van auteur:

* бразилско бойно изкуство
* paz означава мир, но предполагам, че в случая е някаква област в Бразилия.

Portugees

Não Me Deixe Só

videoem: 
Meer vertalingen van Não Me Deixe Só
Bulgaarskdravia
Vanessa da Mata: Top 3
See also
Reacties