-
نسيني الدنيا → Frans vertaling
- •
✕
Proeflezing gevraagd
Originele teksten
نسيني الدنيا
نسيني الدنيا
نسيني العالم
دوبني حبيبي وسبني أقوللك أحلى كلام
لو الف الدنيا
لو الف العالم
مش ممكن زي غرامك إنت ألاقي غرام
لو أقلك إني بحبك الحب شوية عليك
لو ثانية أنا ببعد عنك بارجع مشتاق لعينيك
ضمني خليك ويايا
دوبني ودوب في هوايا
تعالى نعيش أجمل أيام
كان أجمل يوم في حياتي
يوم ما قبلتك يا حياتي
مقدرتش أتحمل
من غير ما أفكر لحظة لقتني بدوب في هواك
خدتني من كل الناس
عشت فأجمل إحساس
ونسيت يا حبيبي الدنيا معاك
لو أقلك إني بحبك الحب شوية عليك
لو ثانية أنا ببعد عنك بارجع مشتاق لعينيك
ضمني خليك ويايا
دوبني ودوب في هوايا
تعالى نعيش أجمل أيام
أنا شايلك جوة عينيا
والدنيا دي شاهدة عليا
أنا جنبك وبحبك
مش ممكن أقدر يا حبيبي فيوم أنساك
بتمنى العمر يطول
وأفضل أحبك على طول
دنا ياما حلمت أكون وياك
لو أقلك إني بحبك الحب شوية عليك
لو ثانية أنا ببعد عنك بارجع مشتاق لعينيك
ضمني خليك ويايا
دوبني ودوب في هوايا
تعالى نعيش أجمل أيام
Ingediend door Iwanna_Diabian op 2012-04-26
Laatst bewerkt door Eagles Hunter op 2021-03-19
Vertaling
Oublions cette vie.
Oublions cette vie, oublions ce monde.
Aimes moi mon amour, et fait moi dire de belles paroles.
Dans ces mondes, et dans ces vies
Il me serait impossible de trouver une passion comme cette passion.
Refrain:
Et si je te disait que je t'aime.
L'amour te gagnerais.
Si je m'éloignais de toi un moment,
Je reviendrais juste pour tes yeux.
Emporte moi garde moi pres de toi
aimes moi et fond d'amour.
Approche et vivons nos plus beaux jours.
Ce fut le plus beau jour de ma vie,
Ce jour qui n'arrive pas dans une vie.
J'étais incappable d'aimer et croyais ne j'ammais pouvoir me laisser emporter par l'amour.
Mais tu m'a fait t'aimer,
Tu m'a arraché à ce monde
j'ai ressenti les plus beaux sentiment et oublié ce monde avec toi mon amour.
Refrain:
Et si je te disait que je t'aime.
L'amour te gagnerais.
Si je m'éloignais de toi un moment,
Je reviendrais juste pour tes yeux.
Emporte moi garde moi pres de toi
aimes moi et fond d'amour.
Approche et vivons nos plus beaux jours
Je suis tombé sur tes yeux, et le monde en est témoin.
Je suis avec toi et je t'aimes,
je suis incapable de t'oublier mon amour,
Et préfere t'aimer de toute manière,
je ne reve que d'etre avec toi...
Refrain:
Et si je te disait que je t'aime.
L'amour te gagnerais.
Si je m'éloignais de toi un moment,
Je reviendrais juste pour tes yeux.
Emporte moi garde moi pres de toi
aimes moi et fond d'amour.
Approche et vivons nos plus beaux jours
bedankt! ❤ | ||
57 maal bedankt |
Over de bedankjes:
Gasten hebben 57 keer bedankt
Ingediend door madline op 2012-03-04
✕
Aanverwant
25Band - خاطرهها |
Javid - Ты моя дунья |
Christelle El Mallah - My all mash up |
Alaa Wardi - نسيني الدنيا A-capella cover by Alaa Wardi |
Wil je alsjeblieft "نسيني الدنيا" vertalen?
Collecties met "نسيني الدنيا"
1. | Songs for the one you love ❤ |
Ragheb Alama: Top 3
1. | نسيني الدنيا (Nassini El Donia) |
2. | الحب الكبير (El Hob El Keber) |
3. | اللي باعنا (Elli Baana) |
Gegeven reacties
- login of registreer om te reageren
Lyrics have been edited in case you want to check your translation :)