I Miss Our Love (Nedostaje mi nasa ljubav)

Engels vertaling

I Miss Our Love

ON THE PILLOW.. I WATCH ON THE MIDNIGHT GUARD LIKE AN OLD DISCOURAGED WARRIOR
WHO ON EVERY WAY TO THE TREASURY OF THE SKY GETS BARELY ONE MOON’S GOLD COIN
UNDER THE SHIELD A SHY HIND ETERNALLY HOUNDED BY THE DARK SHADOWS OF FEAR is SHIVERING
THAT FEARS EVEN OF THE CALM SLOPES OF DREAM

I MISS OUR LOVE, DEAR... WITHOUT IT LIFE IS BREAKING IN VAIN
I MISS YOU, THE WAY YOU WERE.. I MISS MYSELF.. CRAZY AS I WAS..
I KNOW THAT TIME DOESNT LIKE HEROES... AND THAT IT MADE DIRTY EVERY TEMPLE
BUT TO ME NOTHING WAS GOOD, EXCEPT THE TWO OF US

WHEN I SEARCH THE WAY TO MYSELF, PATHS ARE BECOMING MORE NARROW
AND I HIDE IN THE SHELTER OF YOUR EAR, AS A EARRING OF DOUBLE CHERRY
BUT I MANAGE TO RESIST TO WHISPER THAT TONIGHT I LOVE YOU IN THE RUSSIAN WAY
WHAT ARE THE WORDS.. A FLINT THAT BECOMES WORN OUT EVENTUALLY

I MISS OUR LOVE, DEAR.. AND WITHOUT IT THIS WOLF CHANGES HIS APPEARANCE
I MISS YOU THE WAY YOU WERE.. I MISS MYSELF.. CRAZY AS I WAS
I KNOW THAT TIME CHANGES COLOR TO EVERYTHING.. AND THAT IT HAS DARKENED A LOT OF SHINE
BUT FOR ME NOTHING WAS IMPORTANT, EXCEPT THE TWO OF US..

STILL SOMETIMES YOU PUT A SMILE INTO MY FELT HAT LIKE A MAGICAL SEQUIN
AND THEN I’M YOURS.. BECAUSE NO MATTER HOW DO THEY CALL ME, I’M ONLY YOUR PERSONAL HARLEQUIN
STILL SOMETIMES... A TEAR SMEAR THE PAINT… AND LIKE DOMINOES THE WALL FALLS IN LABYRINTH
THAT SIMPLE... SOMETIMES WE STILL GET TO US

I MISS OUR LOVE, DEAR.. WITHOUT IT IN MY VEINS IS COLD
I MISS YOU, THE WAY YOU WERE.. I MISS MYSELF.. CRAZY AS I WAS
I KNOW THAT TIME ALWAYS TAKES IT ALL.. AND I DON’T KNOW WHY IT WOULD SPARE US?
BUT TO ME NOTHING WAS WORTH, EXCEPT THE TWO OF US..

Submitted by Adrienne on Ma, 29/12/2008 - 09:05
thanked 23 times
Guests thanked 23 times
Servisch

Nedostaje mi nasa ljubav

Bekijk video
More translations of "Nedostaje mi nasa ljubav"
Servisch → Engels - Adrienne
Reacties