Ani Lorak - Nezhnost' (Нежность) (Engels vertaling)

Engels vertaling

Tenderness

Tenderness is like the first flowers of the lilac
Tenderness is what I feel about you
Tenderness is the wing lightly flown
And weak words of the hope
It's the one who lives for me
 
Tenderness is the full-flowing river
Tenderness that reflects the clouds
Tenderness will carry me to
Forbidden places
Forever, forever, forever
 
My tenderness is alive, even though it's silent sometimes
And thinks of itself in the night
My tenderness is alive, and now it
Can't be separate from my soul
 
Tenderness is my first little flower
Tenderness, are you my gift or my fate?
Tenderness, can you bring me
Poisoned flowers
Give me the happiness, give me it
 
Tenderness is the full-flowing river
Tenderness that reflects the clouds
Tenderness will carry me to
Forbidden places
Forever, forever, forever
 
My tenderness is alive, even though it's silent sometimes
And thinks of itself in the night
My tenderness is alive, and now it
Can't be separate from my soul
My tenderness is alive, and now it
Can't be separate from my soul
 
Tenderness is the wing lightly flown
Tenderness is my first little flower
Tenderness...
 
Toegevoed door black_fox17 op Do, 25/01/2018 - 14:06
Added in reply to request by Zarina01
Russisch

Nezhnost' (Нежность)

Reacties