-
Nu mai e timp → Engels vertaling
✕
Proeflezing gevraagd
Originele teksten
Nu mai e timp
Nu mai e timp de nimic acum,
Nu mai e loc să trăim, îți spun,
Nu mai iubim
Căci nu mai e timp să iubim.
Nu mai e timp să ne amăgim,
Nu mai e timp nici să ne mințim,
Nu mai iubim
Căci nu mai e timp să iubim.
Nu mai e timp să ne bucurăm,
Nu mai e timp să ne-mbrățișăm,
Nu mai vedem
Că noi nu mai știm să iubim.
Nu mai e timp să ne mai iertăm
Sau din greșeli să mai învățăm,
Nu mai iubim
Căci noi nu mai știm să iubim.
Nu mai e timp să ne bucurăm,
Nu mai e timp să ne mângâiem,
Nu mai vedem
Că noi nu mai știm să iubim.
Nu mai e timp să ne sărutăm,
Nu mai e timp să ne-mbrățișăm,
Nu mai vedem
Că noi nu mai știm să iubim.
O, când dorim să uităm
Noi ne facem mereu
Că, de fapt, am învins
Și că nu ne e greu,
Că dorim să uităm,
Ne mințim uneori
Dar, de fapt, ne e teamă mereu
Și nu mai iubim.
Nu mai e timp de nimic acum,
Nu mai e loc să trăim, îți spun,
Ne mângâiem,
Dar nu mai e timp să iubim,
Să iubim, să iubim...
Nu mai e timp să ne bucurăm,
Nu mai e timp să ne mângâiem,
Nu mai vedem
Că noi nu mai știm să iubim.
Nu mai e timp să ne bucurăm,
Nu mai e timp să ne-mbrățișăm,
Nu mai vedem
Că noi nu mai știm să iubim.
Nu mai e timp să iubim, să iubim,
Nu mai e timp să iubim, să iubim,
Să iubim, să iubim, să iubim…
(Nu, nu e timp de nimic,
Nu, nu e timp de nimic)
Nu mai e timp de nimic.
Ingediend door Calusarul op 2012-02-02
Vertaling
There's no more time left
There’s no time left for anything anymore,
No more place to live, I tell you,
we don’t love anymore
because there’s no more time left to love.
There’s no more time left to make ourselves illusions,
There’s no more time left to lie to each other,
we don’t love anymore
because there’s no more time left to love.
There’s no more time left to have fun,
There’s no more time left to hug,
We don’t see anymore
that we are not able to love anymore.
There’s no more time left to forgive
or to learn from our mistakes,
We don’t love anymore
because that we are not able to love anymore.
There’s no more time left to have fun,
There’s no more time left to cuddle,
We don’t see anymore
that we are not able to love anymore.
There’s no more time left to kiss,
There’s no more time left to hug,
We don’t see anymore
that we are not able to love anymore.
O, as we wish to forget
what we always do,
that actually, I've overcome
and that it isn’t bad for us,
that we wish to forget,
that we sometimes lie to each other
But actually, we’re afraid sometimes
and we don’t love anymore
There’s no time left for anything anymore,
No more place to live, I tell you,
We cuddle,
but there’s no more time left to love,
to love, to love…
There’s no more time left to have fun,
There’s no more time left to cuddle,
We don’t see anymore
that we are not able to love anymore.
There’s no more time left to have fun,
There’s no more time left to hug,
We don’t see anymore
that we are not able to love anymore.
There’s no more time left to love, to love,
There’s no more time left to love, to love,
To love, to love, to love…
(No, there’s no time left for anything, there’s no time left for anything,
No, there’s no time left for anything)
There’s no time left for anything....
bedankt! ❤ | ||
13 maal bedankt |
Over de bedankjes:
Gasten hebben 13 keer bedankt
Ingediend door aylin_22 op 2012-02-03
Geplaatst om te voldoen aan het verzoek van Calusarul .
✕
Holograf: Top 3
1. | Sa nu-mi iei niciodata dragostea |
2. | Cât de departe |
3. | Vine o zi |
Gegeven reacties
- login of registreer om te reageren
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Sta achter Oekraïne!
Over de vertaler:
Sometimes you make my dreams come true, Sometimes you make me feel so blue, but I know that I am always thinking about you...
Rol: Moderator buiten dienst
Bijdragen:1276 vertalingen, 48 nummers, 7248 keer bedankt, heeft 948 vertaalverzoeken voltooid, heeft 207 leden geholpen, 1 transcriptieverzoek voltooid., heeft 848 reacties geplaatst
Talen: moedertaal Frans, vloeiend Nederlands, Engels, halfgevorderd Roemeens, Spaans
I'd say there's no time for anything.