-
길을 알아 [We Know the Way] → Transliteratie
✕
Proeflezing gevraagd
Originele teksten
길을 알아 [We Know the Way]
Tatou o tagata folau e vala’auina
E le atua o le sami tele e o mai
Ia ava’e le lu’itau e lelei
Tapenapena
Aue, aue
Nuku I mua
Te manulele e tataki e
Aue, aue
Te fenua, te malie
Nae ko hakilia mo kaiga e
바람을 타고갈때 태양은 높아
바다를 가로질러 헤쳐나간다
밤이면 별 보면서 갈 길을 찾아
그게 우리야, 우리야
Aue, aue
이 드넓은 바다로 새로운 섬을 찾아 떠나자
Aue, aue
꿈에 그리던 섬 하나 집 찾아 가야할때 길을 알아
Aue, aue
우리는 길을 읽는 탐험가
우리의 이야기는 끝이 없이 흘러간다네
Aue, aue
Te fenua, te malie
Nae ko hakilia
길을 알아
Transliteratie
Gireul Ara
Tatou o tagata folau e vala’auina
E le atua o le sami tele e o mai
Ia ava’e le lu’itau e lelei
Tapenapena
Aue, aue
Nuku I mua
Te manulele e tataki e
Aue, aue
Te fenua, te malie
Nae ko hakilia mo kaiga e
Barameul tagogalttae taeyangeun nopa
Badareul garojilleo hechyeonaganda
Bamimyeon byeol bomyeonseo gal gireul chaja
Aue, aue
I deuneolpeun badaro saeroun seomeul chaja tteonaja
Aue, aue
Kkume geurideon seom hana jip chaja gayahalttae gireul ara
Aue, aue
Urineun gireul ilkneun tamheomga
Uriui iyagineun kkeuti eopsi heulleogandane
Aue, aue
Te fenua, te malie
Nae ko hakilia
Gireul ara
bedankt! ❤ | ||
1 keer bedankt |
Over de bedankjes:
LT-lid | verstreken tijd |
---|---|
Floppylou | 6 jaar 4 maanden |
Ingediend door Beroch op 2017-12-05
Geplaatst om te voldoen aan het verzoek van Floppylou .
✕
Collecties met "길을 알아 [We Know the ..."
1. | Moana (2016) - Korean Soundtracks | 모아나 (2016) - 한국어판 사운드트랙 |
Moana (OST): Top 3
1. | How Far I'll Go |
2. | We Know The Way |
3. | Спасибо [You're Welcome] (Soundtrack Version) (Spasibo) |
Gegeven reacties
- login of registreer om te reageren
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Sta achter Oekraïne!
Over de vertaler:
Naam: Beritan
Rol: Senior Member
Bijdragen:64 vertalingen, 70 transliteraties, 77 nummers, 388 keer bedankt, heeft 47 vertaalverzoeken voltooid, heeft 15 leden geholpen, heeft 24 maal een transcriptie gemaakt, heeft 177 reacties geplaatst
Talen: moedertaal Frans, vloeiend Nederlands, Engels, Turks, beginnend Transliteratie