Wil je alsjeblieft "Амулет (Amulet)" vertalen?

Deel
Lettertypegrootte
Originele teksten

Амулет

За полночь давно,
Ты крепко спишь.
Горницу наполнил
Дивный лунный свет...
За печкою сверчок,
Под половицей мышь,
И я не сплю - плету
Для тебя свой амулет.
 
Не горит в огне,
В воде не тонет.
В лютую метель
Доведёт до дому...
Храни его у сердца,
Не снимай с груди,
Из любого боя
Выйдешь невредим.
 
Против всякой хвори,
Против коварства,
В любой напасти
Сильней защиты нет.
Все заклинанья,
Дикие травы
И звёзды дальние
Сейчас подвластны мне.
Тьма да не приблизится,
Зло да не придёт,
Не порвётся парус,
Корабль не пропадёт
В грозу....
Да не подведёт тебя
Твой конь ретивый,
Да не сгубит честь твою
Несправедливый суд.
 
За семью морями
В краю чужом
На семи ветрах
Ты волчьей стаей
Окружён;
Вьётся в небе ворон,
Знак дурной несёт,
Но незримой силой
Верю - будешь ты спасён.
 
От тайного капкана,
От змеи шипящей,
От напрасной боли,
От тоски и горьких дум,
От ночного страха,
И стрелы летящей
Моя любовь укроет,
Сумеет отвести
Беду...
 
Из ночей бессонных,
Из слёз и жгучей
Крапивы,
Из корня мандрагоры,
Из лёгких пёрышек совы...
 
Не горит в огне,
В воде не тонет,
В лютую метель
Доведёт до дому...
Храни его у сердца,
Не снимай с груди.
Из любого боя
Выйдешь невредим.
 
Translation
 
Login of registreer om een vertaling te plaatsen.
Gegeven reacties