✕
Proeflezing gevraagd
Originele teksten
Gülyaru
Yar oti elemmidu? Qolida qelemmidu?
Baray disem yol yiraq, jan Gülyaru.
Manga kelgen elemmidu? Gülyaru...
Qashning qarasi, közning qarasi.
Yürügümni köydürgen Uyghur balasi yaru...
Bu kocha uzun kocha, anglimaysiz naxshini.
Özingiz obdan bala, jan Gülyaru.
Tonimaysiz yaxshini, Gülyaru...
Qashning qarasi, közning qarasi.
Yürügümni köydürgen Uyghur balasi yaru...
Way gülmiduq? Achilghili.
Ghunchemiduq? qayrilghili.
Wedimiz shundaqmidi?
Ölmey tirik ayrilghili...
Qashliri qelemmidu? Yurtliri heremmidu?
Yürügümni pare qildi, jan
Manga kelgen elemmidu...
Ingediend door veli14 op 2014-07-12
Vertaling
Gülyar
Yar odu elem midir? Elinde kalem midir?
Varayım desem yol ırak, can Gülyar.
Bana gelen elem midir? Gülyar...
Kaşının karası, gözünün karası.
Yüreğimi yandıran Uygur balası, yar.
Bu sokak uzun sokak, anlamazsınız nahşini, *
Kendiniz sudan bala, can Gülyar.
Tanımazsınız iyiyi, Gülyar...
Kaşının karası, gözünün karası.
Yüreğimi yandıran Uygur balası, yar.
Vay gül müydük? Açılmalı.
Gonca mıydık? Kayrılmalı(??)
Vaadimiz böyle miydi?
Ölmezden - diri ayrılmalı...
Kaşları kalem midir? Yurtları herem mıdır? **
Yüreğimi parçaladı, can
Bana gelen elem midir?
bedankt! ❤ | ||
4 maal bedankt |
Over de bedankjes:
LT-lid | verstreken tijd |
---|---|
T C Nazli Volkan | 5 jaar 2 maanden |
Nikolai Yalchin | 6 jaar 11 maanden |
wuhuahua089 | 6 jaar 11 maanden |
Gasten hebben 1 keer bedankt
Ingediend door vodkapivo op 2017-04-26
Geplaatst om te voldoen aan het verzoek van wuhuahua089 .
Toelichting van de vertaler:
Sözlükten bakınca:
naxsh / nahş:
1- resim, desen, bizdeki nakış gibi
2- ipek veya sırma ile işleme
3- hile
4- renk
5- klasik Türk müziğinde bir form
herem:
1- yaşlanma
2- Mısır ehramı
Bu kelime haram (az bir ihtimal) ya da irem de olabilir. Öğrenip düzelteceğim.
✕
Wil je alsjeblieft "Gülyaru" vertalen?
Gülyaru: Top 3
1. | Shirinjan |
2. | Gül Deste |
3. | Way Gülmiding |
Gegeven reacties
- login of registreer om te reageren
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Sta achter Oekraïne!
Over de vertaler:
vodkapivo
Naam: hüseyin avni dağlı
Guru -rakiuzo-
Bijdragen:1020 vertalingen, 167 nummers, 7304 keer bedankt, heeft 243 vertaalverzoeken voltooid, heeft 148 leden geholpen, 1 transcriptieverzoek voltooid., added 1 idiom, heeft 2 idiomen uitgelegd, heeft 860 reacties geplaatst
Talen: moedertaal Turks, vloeiend Engels, Russisch, Oezbeeks, gevorderd Turks, halfgevorderd Engels, Russisch, Oezbeeks, beginnend Oekraïens
Aksini yazmamış isem tüm çeviriler bana aittir, isteyen istediği çevirimi alıp, istediği yerde kullanabilir, kendininki gibi gösterebilir. Rahat olun.
Если я не написал иначе, все переводы принадлежат мне; каждый может взять любой перевод, который он хочет, использовать его где угодно и отображать как свой собственный.