✕
Vertaling
Ott a fény
Szép szemek nekem ne hazudjatok!
Éjszaka egy legendát hallok
A sivatag homokjába csapódok
A földön ülve rozsdát falok
Nem nő semmi és fúj a szél
Szélkoptatta dombok csontja fehér
Ó történelem, kérlek engedj el!
Hagyj békén, egyedüllét kell!
Ott egy fény, most ott egy fény
Jön le a hegyemnek ösvényén
Ó ha magányos lélek lesz
A csontjaimban érzem ezt
Puha kezek, puhább érintés
Sebeket bolygat, égető érzés
Egy angyal visszahozza a halottaskocsiját
Az éjszakás nővér hozta ide át
Ott egy fény, most ott egy fény
Jön le a hegyemnek ösvényén
Ó ha magányos lélek lesz
A csontjaimban érzem ezt
Az ajtóban egy látomás jelent meg
Bájos lény, mentsd a lelkemet!
Hallom kint ezt a zűrt
Egy öklöt, ami egy férfit üt
Ott egy fény, most ott egy fény
Jön le a hegyemnek ösvényén
Ó ha magányos lélek lesz
A csontjaimban érzem ezt
poëtisch
bedankt! ❤ | ||
Dit is een poëtische vertaling - er zijn afwijkingen van de betekenis van het origineel (extra woorden, extra of weggelaten informatie, vervangende begrippen).
Ingediend door alder op 2021-06-24
Geplaatst om te voldoen aan het verzoek van didzsi .
✕
Jay Malinowski: Top 3
1. | There's A Light |
2. | Life Is A Gun |
3. | We've All Got to Be Going Somewhere |
Gegeven reacties
- login of registreer om te reageren
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Sta achter Oekraïne!