Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Sta achter Oekraïne!
  • Roberto Vecchioni

    Sette Meno Uno • Calabuig, Stranamore e altri incidenti

Deel
Lettertypegrootte
Originele teksten

Sette Meno Uno songtekst

(il cane, la volpe, la civetta, il fagiano, il cavallo, il falco)
 
Sir Anthony McIntosh sparì durante una caccia alla volpe nel 1821. Non si seppe mai più nulla di lui.
 
Sette cavalieri,
sette giacche rosse,
sette cani neri
come pensieri;
e le loro donne
hanno sette gonne,
sette gli stallieri
amati ieri;
suona cupo il corno,
manca un dito al giorno
e a giocar la sorte
di una volpe.
 
Scura come il cielo,
chiara come un velo,
grida sulla vetta
una civetta;
noia di risate,
noia di bevute
noia di castelli
e di duelli;
guarderanno indietro,
guarderanno il vetro
della loro vita
sempre più vuota.
 
Guarderanno tutti, capirà uno solo,
guarderanno tutti, capirà uno solo,
rivedrà le lunghe cene sotto il tiglio,
il fagiano che non copre lo sbadiglio.
Torneranno tutti, mancherà uno solo,
torneranno tutti, mancherà uno solo,
non sarà morte, non sarà una fuga,
correrà nel vento insieme ad una strega.
 
Sette cavalieri,
sette finte giacche,
finte come i loro
sette pensieri;
suona falso il corno,
falso pure il giorno
e di vero forse
solo la volpe;
vanno verso il ponte,
vanno all'orizzonte
d'illusione fieri
come guerrieri.
 
Torneranno tutti, mancherà uno solo,
torneranno tutti, mancherà uno solo,
troveranno il suo cavallo mentre beve,
troveranno solo un guanto nella neve.
Torneranno tutti, mancherà uno solo,
torneranno tutti, mancherà uno solo,
non un passo, non un segno tutt'intorno,
solo un falco nero in un silenzio eterno.
 

 

Vertalingen van "Sette Meno Uno"
Gegeven reacties