-
Roda Viva → Kroatisch vertaling
✕
Proeflezing gevraagd
Originele teksten
Roda Viva
Tem dias que a gente se sente
Como quem partiu ou morreu
A gente estancou de repente
Ou foi o mundo então que cresceu...
A gente quer ter voz ativa
No nosso destino mandar
Mas eis que chega a roda viva
E carrega o destino prá lá ...
Roda mundo, roda gigante
Roda moinho, roda pião
O tempo rodou num instante
Nas voltas do meu coração...
A gente vai contra a corrente
Até não poder resistir
Na volta do barco é que sente
O quanto deixou de cumprir
Faz tempo que a gente cultiva
A mais linda roseira que há
Mas eis que chega a roda viva
E carrega a roseira prá lá...
Roda mundo, roda gigante
Roda moinho, roda pião
O tempo rodou num instante
Nas voltas do meu coração...
A roda da saia mulata
Não quer mais rodar não senhor
Não posso fazer serenata
A roda de samba acabou...
A gente toma a iniciativa
Viola na rua a cantar
Mas eis que chega a roda viva
E carrega a viola prá lá...
Roda mundo, roda gigante
Roda moinho, roda pião
O tempo rodou num instante
Nas voltas do meu coração...
O samba, a viola, a roseira
Que um dia a fogueira queimou
Foi tudo ilusão passageira
Que a brisa primeira levou...
No peito a saudade cativa
Faz força pro tempo parar
Mas eis que chega a roda viva
E carrega a saudade prá lá ...
Roda mundo, roda gigante
Roda moinho, roda pião
O tempo rodou num instante
Nas voltas do meu coração...(4x)
Laatst bewerkt door Miley_Lovato op 2017-07-22
Vertaling
Kolo života
Ima dana kad se čovjek osjeća
Kao da je netko otišao ili umro
Čovjek odjednom uspori
Ili je možda svijet taj koji je ubrzao...
Čovjek poželi imati glas
U onomu što sudbina nosi
Ali onda se zavrti kolo života
I odnese sudbinu nekamo...
Kolo svijeta, vrtuljak
Mlinsko kolo, kovitlac
Vrijeme se u trenutku splelo
U zavojima moga srca...
Ljudi idu protiv struje
Dok više ne mogu izdržati
Pri uplovljavanju barke osjećamo
Koliko je toga nedovršeno
Dugo vremena čovjek uzgaja
Najljepšu ružu što postoji
Ali onda se zavrti kolo života
I odnese ružu nekamo...
Kolo svijeta, vrtuljak
Mlinsko kolo, kovitlac
Vrijeme se u trenutku splelo
U zavojima moga srca...
Suknja mulatkinje kolo
Neće više plesati, ne gospodaru
Ne mogu više izvoditi serenade
Gotov je krug sambe...
Čovjek preuzme inicijativu
Violina na ulici pjeva
Ali zavrti se kolo života
I odnese violu nekamo...
Kolo svijeta, vrtuljak
Mlinsko kolo, kovitlac
Vrijeme se u trenutku splelo
U zavojima moga srca...
Sambu, violu, ružu
Jednog je dana vatra opekla
Bile su to samo prolazne iluzije
Koje je odnio prvi povjetarac
U grudima je zatočena čežnja
Trudi se zaustaviti vrijeme
Ali onda se zavrti kolo života
I odnese čežnju nekamo...
Kolo svijeta, vrtuljak
Mlinsko kolo, kovitlac
Vrijeme se u trenutku splelo
U zavojima moga srca...
bedankt! ❤ | ||
1 keer bedankt |
Over de bedankjes:
LT-lid | verstreken tijd |
---|---|
Nilson | 9 jaar 9 maanden |
Ingediend door M de Vega op 2014-07-23
Geplaatst om te voldoen aan het verzoek van Nilson .
✕
Collecties met "Roda Viva"
1. | As 100 Maiores Músicas Brasileiras - Rolling Stone Brasil |
Chico Buarque: Top 3
1. | João e Maria |
2. | Construção |
3. | Apesar de Você |
Gegeven reacties
- login of registreer om te reageren
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Sta achter Oekraïne!
Over de vertaler:
Naam: Marija
Rol: Moderator
Bijdragen:5818 vertalingen, 2 transliteraties, 1155 nummers, 1 collection, 16630 keer bedankt, heeft 3390 vertaalverzoeken voltooid, heeft 423 leden geholpen, heeft 316 maal een transcriptie gemaakt, heeft 7 idiomen geplaatst, heeft 4 idiomen uitgelegd, heeft 1386 reacties geplaatst, heeft 58 annotaties geplaatst
Talen: moedertaal Kroatisch, vloeiend Engels, halfgevorderd Duits, Italiaans, Spaans, beginnend Bulgaars, Frans, Pools, Portugees, Roemeens, Russisch
Muito obrigado! Hvala puno