✕
Vertaling
Gizli aşk
Bir zamanlar gizli aşkım vardı
Yüreğimde yaşayan
Çok geçmeden gizli aşkım
Özgürleşmek için sabırsızlandı
O zaman sevdiğim bir yıldızla
Konuştum hayalcilerin yaptığı gibi
Ne kadar güzelsin öyle
Sana neden aşığım böyle
Şimdi en yüksek tepelerden bağrıyorum
Altın zambaklara bile söyledim
Sonunda kalbim açıldı
Ve gizli aşkım bir sır değil artık
~ ~ ~
Şimdi en yüksek tepelerden bağrıyorum
Altın zambaklara bile söyledim
Sonunda kalbim açıldı
Ve gizli aşkım bir sır değil artık
✕
Collecties met "Secret Love"
1. | Academy Award for Best Original Song |
Doris Day: Top 3
1. | Que será, será |
2. | Perhaps, Perhaps, Perhaps |
3. | Dream a Little Dream of Me |
Gegeven reacties
- login of registreer om te reageren
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Sta achter Oekraïne!
Over de vertaler:
celalkabadayi@hotmail.com
Naam: Celal Kabadayı
Guru poet-translator
Bijdragen:4834 vertalingen, 982 nummers, 18285 keer bedankt, heeft 941 vertaalverzoeken voltooid, heeft 375 leden geholpen, heeft 2 maal een transcriptie gemaakt, heeft 782 idiomen geplaatst, heeft 113 idiomen uitgelegd, heeft 764 reacties geplaatst
Talen: moedertaal Turks, vloeiend Engels, Duits, gevorderd Frans, halfgevorderd Italiaans, Spaans, beginnend Azeri, Nederlands, Kurdish (Kurmanji), Portugees, Russisch