tit for tat

Ingediend door evfokas op 2014-06-03

Vertalingen in idioom van "tit for tat"

Albanees
(Shqipja Kosovare) E korr' at' që e kosit
Uitleg:
Arabisch
لعين بالعين والسن بالسن
Arabisch
ومن يزرع الريح يحصد العاصفة
Arabisch (varianten)
اللي يحضر العفريت, يعرف يصرفه
Armeens
Ակն ընդ ական, ատամն ընդ ատաման
Uitleg:
Azeri
Nə əkərsən, onu biçərsən
Uitleg:
Azeri #1, #2, Engels
Azeri
Nə tökərsən aşına, o da çıxar qaşığına
Uitleg:
Bosnisch
Što zasiješ, to i žanješ
Uitleg:
Bulgaars
Око за око (зъб за зъб).
Bulgaars
Каквото повикало, такова се обадило
Uitleg:
Bulgaars #1, #2
Bulgaars
Каквото си надробил, това ще сърбаш
Uitleg:
Bulgaars
Каквото посееш, това ще ожънеш
Uitleg:
Catalaans
Llei del Talió
Uitleg:
Cebuano
Ang gaba dili magsaba
Chinees
種瓜得瓜,種豆得豆
Uitleg:
Chinees
人若犯我,我必犯人
Uitleg:
Deens
Lige for lige
Uitleg:
Deens
Øje for øje, tand for tand
Uitleg:
Duits
Auge um Auge (Zahn um Zahn)
Uitleg:
Duits
Wer andern eine Grube gräbt, fällt selbst hinein
Uitleg:
Duits
Was du nicht willst was man dir tu, das füg' auch keinem anderen zu.
Uitleg:
Duits
Gute Saat, gute Ernte
Duits
Wie du mir, so ich dir
Uitleg:
Duits
Wer Wind sät, wird Sturm ernten.
Uitleg:
Duits
Was du nicht willst, was man dir tu, das füg' auch keinem anderen zu!.
Uitleg:
Engels
What goes around, comes around
Uitleg:
Chinees, Duits, Engels #1, #2, Filipino/Tagalog, Fins, Frans #1, #2, Grieks #1, #2, #3, Italiaans, Kroatisch #1, #2, Noors, Russisch, Servisch, Sloveens, Spaans, Turks
Engels
drink as you have brewed
Uitleg:
Engels #1, #2
Engels
As you sow, so shall you reap
Uitleg:
Engels
you reap what you sow
Uitleg:
Engels #1, #2, Estisch, Fins
Engels
Measure for measure
Uitleg:
Engels
Diamond cuts diamond
Uitleg:
Engels
hoist with his own petard
Uitleg:
Engels
The chickens come home to roost.
Uitleg:
Engels #1, #2, Roemeens
Engels
A man reaps what he sows
Uitleg:
Engels
Sow the wind and reap the whirlwind
Uitleg:
Engels
an eye for an eye (and a tooth for a tooth)
Uitleg:
Esperanto
Kiu semas venton, rikoltos fulmotondron.
Uitleg:
Esperanto
Kion vi semas, tion vi rikoltos.
Uitleg:
Estisch
mida külvad, seda lõikad
Uitleg:
Estisch
Silm silma, hammas hamba vastu
Fins
Sitä niittää mitä kylvää
Uitleg:
Frans
prêté pour un rendu
Frans
On finit toujours par payer les conséquences de ses actes
Uitleg:
Frans
La loi du Talion
Uitleg:
Frans
à bon chat, à bon rat
Frans
du tac au tac
Frans
œil pour œil (et dent pour dent)
Frans
ce que tu semes tu le récoltes
Frans
On récole ce que l'on sème
Uitleg:
Frans
Qui sème le vent, récolte la tempête
Greek (Ancient)
Οφθαλμόν αντί οφθαλμού.
Grieks
όποιος σπέρνει ανέμους θερίζει θύελλες
Grieks
ό,τι σπέρνεις, θερίζεις
Grieks
μία σου και μία μου
Grieks
οφθαλμό αντί οφθαλμού (και οδόντα αντί οδόντος)
Grieks
Όπως έστρωσες, θα κοιμηθείς
Uitleg:
Grieks
κατά το νήμα που θα υφάνεις, τέτοιο πανί θα βγει (παροιμία
Uitleg:
Hebreeuws
עין תחת עין, שן תחת שן
Uitleg:
Hindi
जैसे को तैसा
Uitleg:
Hindi
जैसा मुँह वैसा तमाचा
Uitleg:
Hindi
जैसा तेरा ताना-बाना वैसी मेरी भरनी
Uitleg:
Hindi
लोहे को लोहा काटता है
Uitleg:
Hindi
जैसा बोवोगे वैसा काटोगे
Hindi
जैसा करोगे वैसा भरोगे
Uitleg:
Hindi
अदले का बदला
Uitleg:
Hindi
खोटा सिक्का खोटा ही होता है।
Uitleg:
Hindi
: बोए पेड़ बबूल का तो आम कहां से होय
Uitleg:
Hongaars
Szemet szemért, fogat fogért
Uitleg:
Hongaars
Ki mint vet, úgy arat
Hongaars
Aki szelet vet, vihart arat
Italiaans
Chi semina vento raccoglie tempesta
Uitleg:
Italiaans
Si raccoglie ciò che si semina
Uitleg:
Italiaans
occhio per occhio (e dente per dente)
Uitleg:
Italiaans
come tu semini così tu raccogli
Uitleg:
Japans
血で血を洗う
Uitleg:
Japans
自業自得
Uitleg:
Kazachs
Ne ekseñ sonı orаsıñ
Kazachs
 Қазанға не салсаң- шөмішке сол ілінер 
Koreaans
종과득과(種瓜得瓜)
Uitleg:
Koreaans
콩 심은 데 콩 나고 팥 심은 데 팥 난다
Uitleg:
Koreaans
종두득두(種豆得豆)
Uitleg:
Kroatisch
Kako posiješ tako ćeš i žeti.
Uitleg:
Kroatisch
Oko za oko, zub za zub.
Kroatisch
Tko pod drugim jamu kopa sam u nju pada
Uitleg:
Kroatisch
Što bi gori sad je doli, a što bi doli sad je gori
Latijn
Hodie mihi, cras tibi
Uitleg:
Latijn
Par pari refero
Uitleg:
Latijn
Oculum pro oculu, dentem pro dente
Uitleg:
Latijn
Ut sementem feceris, ita metes
Uitleg:
Latijn
Lex talionis
Litouws
Akis už akį, dantis už dantį.
Nederlands
Wie een kuil graaft voor een ander, valt er zelf in.
Uitleg:
Nederlands
Wie wind zaait, zal storm oogsten
Nederlands
Wie het zwaard neemt, zal door het zwaard omkomen
Uitleg:
Occitaans
a bon gat, bon rat
Uitleg:
Oekraïens
Що посієш, те й збереш
Oekraïens
Як дбаєш так і маєш
Perzisch
از هر دست بدی از همون دست پس می گیری
Perzisch
این به اون در
Perzisch
هرچي بكاري همون رو درو مي كني
Perzisch
با هر دست بدي با همون دست پس مي گيري.
Perzisch
چیزی که عوض داره گله نداره
Perzisch
با هر دستی بدهی با همان دست پس می گیری
Uitleg:
Perzisch
چشم در مقابل چشم
Pools
Oko za oko, ząb za ząb.
Uitleg:
Pools #1, #2
Pools
Kto sieje wiatr, zbiera burzę.
Pools
Prawo talionu
Uitleg:
Pools
odpłacić tą samą monetą
Uitleg:
Pools
Kto mieczem wojuje, ten od miecza ginie.
Uitleg:
Pools
odpłacić pięknym za nadobne
Uitleg:
Portugees
Quem semeia ventos colhe tempestades
Portugees
Aqui se faz, aqui se paga
Portugees
Hoje por mim, amanhã por ti
Roemeens
Ochi pentru ochi si dinte pentru dinte.
Russisch
что посеешь, то и пожнешь
Uitleg:
Russisch #1, #2
Russisch
Что посеешь, то пожнёшь
Uitleg:
Russisch
Кто сеет ветер, пожнет бурю
Russisch
Око за око, зуб за зуб
Uitleg:
Russisch
как аукнется, так и откликнется
Uitleg:
Russisch
кaкой привет, такой ответ
Servisch
Sve se vraća, sve se plaća
Uitleg:
Servisch
Ударац за ударац.
Slovaaks
Kto druhému jamu kope, sám do nej spadne
Spaans
ojo por ojo (diente por diente)
Spaans
Donde las dan, las toman
Uitleg:
Spaans
Quien siembra vientos, recoge (o cosecha) tempestades
Uitleg:
Spaans
golpe por golpe
Spaans
Quien siembra vientos, recoge tempestades
Spaans
a cada cerdo le llega su San Martín
Uitleg:
Spaans
lo que se siembra se recoge/cosecha
Uitleg:
Spaans
pagar con la misma moneda
Uitleg:
Thais
กงเกวียนกำเกวียน
Thais
กรรมตามสนอง
Tsjechisch
Co si zaseješ, to si také sklidíš
Tsjechisch
Jak se do lesa volá, tak se z lesa ozývá
Turks
Ne doğrarsan aşına, o çıkar kaşığına
Uitleg:
Turks
ne ekersen onu biçersin
Uitleg:
Engels #1, #2, Indonesisch
Turks
Eden bulur
Turks
rüzgar eken fırtına biçer
Turks
goze goz (dise dis)
Uitleg:
Turks
Göze göz,Dişe diş
Uitleg:
Vietnamees
Nợ máu thì phải trả bằng máu
Uitleg:
Vietnamees
Gieo nhân nào, gặt quả đó
Zweeds
Öga för öga, tand för tand
Uitleg:

Meanings of "tit for tat"

Engels

Tit for tat, or 'tip for tap' refers to a physical blow for blow. A blow is a swing, or punch with an extremity causing injury. This can refer to oral, vocal comments made to achieve the same injuring, insulting purpose. It can mean an equal exchange of something without animosity, but instead amicable. Eg. You bought lunch yesterday, I'll buy today, tit for tat.

Uitgelegd door Ww WwWw Ww op Do, 16/06/2016 - 23:04
Explained by Ww WwWw Ww

"tit for tat" in lyrics

Eminem - Without Me

'Cause it feels so empty without me

A tisket, a tasket, I'll go tit-for-tat wit'
Anybody who's talkin', "This shit, that shit"

Pinguini Tattici Nucleari - Coke Zero

Your grandaughter and her friend
Have come out of the closet
They're pan, and not like the bread1
And as much as you may not like it

  • 1. Pan as in pansexual, or an attraction to people regardless of their gender identity. The phrase used here, "Pan per focaccia" in Italian means "tit for tat", but "pan" can also translate as "bread"

Oxxxymiron - In a place without us

Go to nursery school! Friendly classmates. Two by two.
One by one. Tit for tat. Are you scared? Are you a girl?
Look at yourself: a shiner here, a bruise there.

Mylène Farmer - Yes but... no

Maybe it's chic, it's fake age
For authentic, we monitor stock
Tit for tat let's change period
Oh yes, tell me

Altın Gün - Tit For Tat

Tit for tat, the world is unaware and complicated.
Tit for tat, the world is just us, side by side.

ATEEZ - Thank you (Friend)

These days, I've been thinking about.
Maybe I've been doing pretty well, and the proof is you.
Although we pointed at each other in a tit-for-tat situation,
we didn't know we were grateful.

Chanel Dilecta - BLAH BLAH BLAH

Blah blah blah, words, words
Blah blah blah, just words
Not doing this, how many tit for tat?
Not doing this, I'm telling you plain and simple

Mylène Farmer - Yes But... Not

It may be chic, that is the era of toc
For real, we hunt for the stock
Tit for tat, are changing of time
Oh yes! Tell me ...

Hadise - No tolerance

No tolerance, leave, don't stay
My heart got cold, I can't burn it once more
Love takes whatever it gives tit for tat
Only pain left by the one who said the last word will stay.*

BABYMONSTER - GONE

But I'm lose inside your world and it's colored blue
Given in all I can, everything in my hands sacrifices all for you
Lookin' back all of that tit for tat-rat-tat-tat petty, I played the fool
Say love comes and it goes, time heals all of the woes

Queen Latifah - When You're Good To Mama

She'll do one for you.

They say that life is tit for tat
And that's the way I live

Dominic Fike - Phone Numbers

I got rich so goddamn fast, they want this bread, can't catch a break
And yes, I know you tired of hatin', I'm tired of starin' at your face
And if a bitch retaliate, we can go tit-for-tat today
That's on my momma, that's on big Sean, that's on Lil' A from FLA

Corpse Bride (OST) - According To Plan

Marriage is a partnership
A little tit for tat
You'd think a lifetime watching us

Christiane Noll - Twenty Four Hours of Lovin'

This and that
There's an hour of
Tit for tat
There's an hour of

RWBY (OST) - One thing

Life for life
Death for death
Tit for tat
Just one last breath

Drake - Behind Barz

They can never tie me down, that's facts
All that bark but we know he's a cat
I don't really like goin' tit for tat
I'ma just come like tat-tat-tat

Eminem - Book of Rhymes

Mr. Mathers is killin' this shit, villainous wit with scandals
Syllables rip the planet, biblical shit's finna hit the fan
Anybody wanna go tit for tat's gonna get hit with that
Then the amygdala hippocampus

Diljit Dosanjh - Lion Of Punjab (Title Song)

agg de puware wangu aake rubaru
miss karde naahi tight karde
jaake sidha tit for tat karde
hatt kadh dende janaab

Maya Berović - Russian Roulette

for revenge, my dear

Tit for tat
and i don't care what they say

Queens (OST) - Rap Battle

Now I'm spanking that ass
This is a wake-up call
We ain't here to go tit-for-tat
Nasty bitches isn't our image