Radu Robert

Naam:
Robert
Lid geworden op:
26.06.2017
Rol:
Guru
punten:
15626
Lintjes:
Top Annotator 2021Top Annotator 2021
Bijdragen:
1423 vertalingen, 2 transliteraties, 949 nummers, 1 collection, 7209 keer bedankt, heeft 190 vertaalverzoeken voltooid, heeft 115 leden geholpen, heeft 4 maal een transcriptie gemaakt, heeft 2661 reacties geplaatst, heeft 139 annotaties geplaatst

“🌿🚬🌿🚬You have power over your mind — not outside events. Realize this and you will find great strength.🌿🚬🌿🚬”

Interesses

▄░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░▄
░_____________________█______________________░
░____________________██______________________░
░___________________████____________________░
░_____█____________█████__________█________░
░_____██__________██████_________██_______░
░_____████_______███████_______███_______░
░_____██████____████████____█████______ ░
░__█_____██████__██████__███████___█___░
░_██______██████_█████_████████____██_ ░
░_████_____██████_███_██████_____█████ ░
░__█████████__████_█_███_█_█████████_ ░
░_____█████████__█_█_█_███████████____ ░
░_________█████████████████████________░
░_______________███_█_████_________________░
░_____________█████_█__█████______________░
░___________██_______█_______██_____________░
░____________▀______▄█▄_______▀_____________░
░░░░░░░░░░░░░░░░.░░░░░░░░░░░░░░░░░░░
░░░░░░░░░.▄██░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░
░░░░░░░░.▄███░░▄███▄░░░▄▄▄▄░░░░░░░░░
░░░░░░░.██▀██░░██▀██░░██▀▀██░░░░░░░░
░░░░░.▄██▄▄██▄░░▄██▀░░██░░██░░░░░░░░
░░░░░░░░░░.██░░███▄▄░░██▄▄██░░░░░░░░
░░░░░░░░░.▄██▄░░░░░░░░░▀▀▀▀░░░░░░░░░
░░░░░░░░░░░░░░░░.░░░░░░░░░░░░░░░░░░░
░░░░░░░░░░░ ░░░░░░░░░░░░░
▀░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░▀
Poetry , writing it 1 Tv series , movies (all kindz beside action ones ), travelling , translating(obvious2 discovering new things and open conversations. Curently studying and tryin' to learn some basic latin alongside a friend who's lincenced in many languages .. Interested in new cultures, myths, old norse Jamaican patois etc..

Afar' a bard 'tis Found to rest
Apace the brume 'pon the horison sets
The dell shall he bestow 'alas
Ere the ernes over the ocean art hovering

Neath the firmament
Nigh the one realm of Eden
Above all that an eye can see
A beaming of truth
The reverie of poesy
A Tenebrosity may it be,
a strand for the loveless ones
or maybe a crescent ray of hope that's to fill the day 3

The simple things yet...

  • 1. As for writing, here https://lyricstranslate.com/el/radu-robert-lyrics.html can be found some of my own poetry i decided to share
  • 2. As for translatin here's my vision and how i translate Personally i considermyself an more adept of the interpreter/ deep readin and understandin transcribin the actual context meaning,
    This is not the place for literal translations and word by word mechanic translations .. so if you into that just skip it
  • 3. "This hand, enemy to tyrants seeks by the sword quiet peace under LIBERTY"
    1) Make peace with your past so it doesn't ruin your present.
    2) What others think of you, is none of your business.
    3) Time heals almost everything, so give time some time.
    4) No one should be the reason of your happiness or unhappiness but you.
    5) Don't compare yourself to others.
    6) Stop thinking too much, your not meant to have all the answers.
    7) Smile, even when you don't feel like smiling. You might brighten someones day and in turn brighten yours day
Over mij

La cel drum eu de răscruce văzut-am cum trecut-au anii
chiar și cea câmpie verde 'odat, invrăjmuită-i ea-n nămete pururi
(Nici) chiar cele timpuri în fir se și delasă,
însă totuși iată-mă-n așa fel și chip de boemii

Totuși întrebat-ai eu ...cel farmec zăbovind negrabnic vieții
Vreme ce-n timp aveam oare de-a schimba și-ai vremii sorți ei trecători
Gândeam la uneltire celor sori și-as fi fost eu-mbrătisat de ei
Și pictat-vau ei mie chipu-n fel și fel , eu visător ...

În cel ceas prezent ma trec eu chiar stingher , lăntuit de ani de luptă
Iată-mă și făr de trufă,
și tăcut mocnind, implorat-avam eu zeii să-mi mai curme sărăcirea
Răsfirând în șir pe șir gândurle-n grai vechit

Iată totuși fies-doar de-al florilor parfum eu-nvăluit
Ele oxigen de viață mie , eu din nou chiar respirând
în cea tihnă , fie si chiar cunoscând deșarte drumuri
Mulțumind oranduirii și universului divin

1

  • 1. Few things i must mention . First would be that the one visiting my translations/adaptations of songs to always make sure to scroll all the way down till the end of the translation and reach to the "Submitter Comments" section cause i usually add there and embed the one missing video of the source lyrics that i translate, even on poems that i adapt sometimes i use to embed a video if 'tis missing on the original or if i find one that seems to have a better intonation than the original. Aside of that there it can also be found sometimes some personal favs of mine aka new take ons on the original songs, maybe coregraphyc content on the same song etc.. And of course although sometimes i may add footnotes directly on the song to explain context , slang expressions etc.. still sometimes i can simply add them in the 'Submitters Comments' too cause of being lazy to write the tags
Talen
Moedertaal
Roemeens
Vloeiend
Engels, Roemeens
Gevorderd
Engels, Spaans
Halfgevorderd
Engels (Jamaicaans), Frans, Russisch

1423 vertalingen geplaatst door Radu Robert, 2 transliterations posted by Radu Robert DetailsAlle vertalingen

gesorteerd op
Vertaling
Talen
Info
Anitta
Spaans → Engels
37  1
Jacob Lee
Engels → Roemeens
Mălina Olinescu
Roemeens → Engels
5
1 stem, 52  1
James Arthur
Engels → Roemeens
26  4
Charlotte Cardin
Engels → Roemeens
Anitta
Spaans → Roemeens
22  2
Russ
Engels → Roemeens
25  
Rudimental
Engels → Roemeens
18  
Natalia Doco
Spaans → Engels
18  4
Engels → Roemeens
INNA
Spaans → Engels
20  12
2Pac
Engels → Spaans
5
1 stem, 9  2
Cardi B
Engels → Roemeens
David Guetta
Engels → Roemeens
Ioana Ignat
Roemeens → Engels
49  
Calum Scott
Engels → Roemeens
5
1 stem, 44  4
The Greatest Showman (OST)
Engels → Roemeens
48  1
Shakira
Spaans → Roemeens
9  
Birdy
Engels → Roemeens
21  
Chris Stapleton
Engels → Roemeens
42  
Tyga
Engels, Spaans → Engels
4  
Wisin
Spaans → Engels
3
1 stem, 12  3
Lil Nas X
Engels → Roemeens
13  
Aliye Mutlu
Macedonisch → Engels
44  
Brett Young
Engels → Roemeens
29  
Billie Eilish
Engels → Roemeens
31  3
Ed Sheeran
Engels → Roemeens
14  
Kina Cosper
Engels → Roemeens
5
1 stem, 31  2
Nicky Jam
Spaans → Roemeens
14  

Pages