✕
Proeflezing gevraagd
Originele teksten
Wahrheit (Ich sage dir die ganze Wahrheit)
Ich sage dir die ganze Wahrheit ins Gesicht
Glaubst du vielleicht, ich wüsste nicht,
Dass du schon lange Zeit mit einem Andern gehst
Und mit ihm so gut verstehst?
Du sagtest mir du wolltest immer treu mir sein,
Doch heute lässt du mich allein.
Ich sage dir die ganze Wahrheit ins Gesicht,
Ich sage sie dir ins Gesicht.
Wo du gehst, da geht auch er, hey,
Und wo du stehst, da steht auch er.
Schon viel zu lange habe ich das angeseh'n.
Jetzt werde ich von selber geh'n,
Ganz einfach gehen.
Ich sage dir die ganze Wahrheit ins Gesicht.
Glaubst du vielleicht, ich wüsste nicht,
Dass du schon lange Zeit mit einem Andern gehst
Und mit ihm so gut verstehst?
Du sagtest mir, du wolltest immer treu mir sein,
Doch heute lässt du mich allein.
Ich sage dir die ganze Wahrheit ins Gesicht,
Ich sage sie dir ins Gesicht.
Wo du gehst, da geht auch er, hey,
Und wo du stehst, da steht auch er.
Schon viel zu lange habe ich das angeseh'n.
Jetzt werde ich von selber geh'n,
Ganz einfach gehen.
Wo du gehst da geht auch er hey
Und wo du stehst da steht auch er
Schon viel zu lange habe ich das angesehn
Jetzt werde ich von selber gehn
Ganz einfach gehen
Ingediend door marcos.sullivan op 2017-01-18
Laatst bewerkt door Coopysnoopy op 2017-01-18
Vertaling
Truth (I'll say the whole truth)
I'll say the whole truth right to your face
Maybe you think I didn't know
That you've been going out with someone else for a long time
And that you've gotten so close to him 1
You told me you'd always be true to me
But now you're leaving me alone
I'll say the whole truth right to your face
I'll say it right to your face
Where you go, he goes there too hey
And where you stand, he's standing there too
I've already been watching this for too long
Now I'm going to leave, it's my own decision
Just leave
I'll say the whole truth right to your face
Maybe you think I didn't know
That you've been going out with someone else for a long time
And that you've gotten so close to him
You told me you'd always be true to me
But now you're leaving me alone
I'll say the whole truth right to your face
I'll say it right to your face
Where you go, he goes there too hey
And where you stand, he's standing there too
I've already been watching this for too long
Now I'm going to leave, it's my own decision
Just leave
Where you go, he goes there too hey
And where you stand, he's standing there too
I've already been watching this for too long
Now I'm going to leave, it's my own decision
Just leave
- 1. I'm assuming the original text is "mit ihm" not "mich ihm."
bedankt! ❤ | ||
1 keer bedankt |
Over de bedankjes:
LT-lid | verstreken tijd |
---|---|
marcos.sullivan | 7 jaar 2 maanden |
Ingediend door fulicasenia op 2017-01-18
Geplaatst om te voldoen aan het verzoek van marcos.sullivan .
✕
Frank Schöbel: Top 3
1. | Wie ein Stern |
2. | Schreib es mir in den Sand |
3. | Heißer Sommer |
Gegeven reacties
- login of registreer om te reageren
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Sta achter Oekraïne!
Over de vertaler:
fulicasenia
Naam: Fulicasenia
Moderator buiten dienst and guesslator
Bijdragen:442 vertalingen, 161 nummers, 2893 keer bedankt, heeft 250 vertaalverzoeken voltooid, heeft 145 leden geholpen, heeft 60 maal een transcriptie gemaakt, heeft 794 reacties geplaatst
Talen: moedertaal Engels, beginnend Duits, Latijn
Thanks. I have corrected mich to mit in the lyrics.