You're Going
Sen Gidiyorsun
Gidiyor ellerin
Gidiyor sesin
Gidiyor nefesin,ama
Hepsinden önce
Sen gidiyorsun
Gidiyor yarınım
Gidiyor evvelim
Yaşamım,sebebim gidiyor,ama
Hepsinden önce
Sen gidiyorsun
Kalıyor yastığıma sinmiş kokun
Kalıyor sevişmelerimizin son şahidi
Sen gidiyorsun
Gitmek tüm kalanları yanında götürmekmiş
Ben bilmem,sen bilirsin elbet
Sen gidiyorsun
Dur,dur gitme
Bir bakış borcun var bana
Son gidişinden
Vur,kır,parçala
Sen kazan bu aşkı
Ama bırak benim olsun
Harcanacak son kurşunlar
Sen yaz,sen oyna
Kalan tüm perdeleri
Ama bırak benim olsun
Bize dair bütün alkışlar
You're Going
Your hands are going
Your voice is going
Your breath is going,but
You're going before them all
My tomorrow's going
My past is going
My life,my reason are going,but
You're going before them all
Your smell reminds on my cushion
The last witness of our lovemaking
You're going
Going is taking all the reminders
I don't know it but you know,surely
You're going
Stop,wait
You owe me a blink
From your last going
Hit,break,destroy
Be the winner of this love
But let the last bullets
Be mine
Write it and play
All the scenes
But let the claps for us
Be mine
| thanked 78 times |
More translations of "Sen Gidiyorsun"
| Użytkownik | Posted ago | |
|---|---|---|
| inciska | 1 rok 38 tygodni | |
| maia | ||
| maia | ||
| Bulgarian rose | 2 lata 23 tygodnie |
Thank you for your translation attempt. Here are some comments/suggestions to improve your English translation:
1. block 3, line 1: you have "reminds"; it should be "remains"
2. block 3, line 2: you do not translate "Kalıyor" - how about: "It remains the last witness..."
3. block 5, line 2: you have "a blink"; it should be "a glimpse"
4. last block, line 3: you have "the claps"; it should be "the applause"
One other minor error - In English there should be a space following a comma.




Komentarze