A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
Compartilhar
Tamanho da fonte
Letras originais
Swap languages

Береза

Белая береза
Под моим окном
Принакрылась снегом,
Точно серебром.
 
На пушистых ветках
Снежною каймой
Распустились кисти
Белой бахромой.
 
И стоит береза
В сонной тишине,
И горят снежинки
В золотом огне.
 
А заря, лениво
Обходя кругом,
обсыпает ветки
Новым серебром.
 
<1913>
Сергей Есенин
 
Tradução

Mesteacăn

Stă bălai la geamuri
Mesteacănul nins.
Proaspătă pe ramuri
Neaua l-a cuprins.
 
Ciucuri moi și floare
De argint i-a pus
Și-a țesut ozoare
Albe până sus.
 
Tihnă lângă poale
Blând s-a așternut,
Fulgi de aur moale
Pâlpâie tăcut.
 
Zările alene
Dau în jur ocol
Și argint din gene
Scutură domol.
 
Comentários