A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
Compartilhar
Tamanho da fonte
Letras originais
Swap languages

Золотая лестница

Ты мне в сердце вошла, словно счастья вестница,
Я с тобой новый мир для себя открыл,
Но любовь, но любовь - золотая лестница,
Золотая лестница без перил.
Но любовь, но любовь - золотая лестница,
Золотая лестница без перил.
 
Мы с тобой провели вместе много месяцев,
Каждый миг, каждый шаг я бы повторил.
Но любовь, но любовь - золотая лестница,
Золотая лестница без перил.
Но любовь, но любовь - золотая лестница,
Золотая лестница без перил.
 
Пожелтела листва, наших встреч ровесница.
Я горел, я любил, я счастливым был.
Ах, любовь, ты любовь, золотая лестница,
Золотая лестница без перил.
Ах, любовь, ты любовь, золотая лестница,
Золотая лестница без перил.
 
Тает снег, тает снег, тает все, что грезится,
Тают все те слова, что я говорил.
Ах, любовь, ты любовь, золотая лестница,
Золотая лестница без перил.
Ах, любовь, ты любовь, золотая лестница,
Золотая лестница без перил.
 
Tradução

Zlaté schodiště

Vstoupila si do mého srdce, jako posel štěstí
s tebou jsem pro sebe nový svět otevřel,
ale láska, ale láska - (je) zlaté schodiště,
zlaté schodiště bez zábradlí.
ale láska, ale láska - (je) zlaté schodiště,
zlaté schodiště bez zábradlí.
 
Ty a já jsem spolu byli mnoho měsíců,
Každou chvíli, každý krok, bych zopakoval.
ale láska, ale láska - (je) zlaté schodiště,
zlaté schodiště bez zábradlí.
ale láska, ale láska - (je) zlaté schodiště,
zlaté schodiště bez zábradlí.
 
Zežloutlo listí, vrstevník našich setkání
hořel jsem, miloval jsem, byl jsem šťastný.
Ach, lásko, ty lásko, zlaté schodiště,
zlaté schodiště bez zábradlí.
Ach, lásko, ty lásko, zlaté schodiště,
zlaté schodiště bez zábradlí.
 
Taje sníh, taje sníh, taje vše, co se zdálo
rozplývají se všechna ta slova, co jsem řekl.
Ach, lásko, ty lásko, zlaté schodiště,
zlaté schodiště bez zábradlí.
Ach, lásko, ty lásko, zlaté schodiště,
zlaté schodiště bez zábradlí.
 
Comentários