Like never before (както никога преди)

Búlgaro

както никога преди

Самотен плаж, забравен грях.
Обичал си, нали?
Обречен смях, тъга,
разкъсващи очи.
 
Сега съм сам, крещя насън.
Кажи ми къде сгреших, боли
Тихо кърви, както никога преди.
 
Без теб мъгла, без теб смъртта
е само крачката пред мен.
Сега съм сам, изгаснал храм.
Кажи ми къде сгреших.
 
е-е-е-е
Рисувам те върху звезди.
е-е-е-е-ееееее
И паднал ангел ставаш ти.
 
Самотни дни, цигарен дим.
От думите помним ли.
Студена плът, едни очи останали в мен.
 
Сега съм сам, без теб смърта
е само крачката пред мен.
Пред празен храм крещя насън,
кажи ми къде сгреших.
 
е-е-е-е
Остана болката за мен.
е-е-е-е-ееееее
Разскъсан моля се до теб.
 
Сега съм сам, без теб смърта
е само крачката пред мен.
Пред празен храм крещя насън,
кажи ми къде сгреших.
 
е-е-е-е
Остана болката за мен.
е-е-е-е-ееееее
Разскъсан моля се до теб. (2)
 
е-е-е-е
Рисувам те върху звезди.
е-е-е-е
И като ангел ставаш ти.
 
Adicionado por Irina_K em Segunda-feira, 13/08/2012 - 20:03
Alinhar parágrafos
Tradução para Inglês

Like never before

A lonely beach, forgotten sin.
You have loved, haven't you?
A fated laugh, sorrow,
tearing eyes.
 
Now I'm alone, shouting in my dreams.
Tell me where I'm wrong, it hurts.
It's bleeding silently, like never before.
 
Without you the fog, without you the death,
is only the step in front of me.
Now I'm alone, a distinguished temple.
Tell me where I'm wrong.
 
e-e-e-e
I'm painting you in the stars.
e-e-e-e-eeeee
A fallen angel you become.
 
Lonely days, a smoke of cigarettes,
do we remember the words.
A flesh of cold, same eyes remained in me.
 
Now I'm alone, without you the death
is only the step in front of me.
In front of a empty temple I'm shouting in my dreams,
tell me where I'm wrong.
 
e-e-e-e
The pain is left for me.
e-e-e-e-eeeeee
Being torn, I'm praying close to you.
 
Now I'm alone, without you
the death is only is only the step in front of me.
In front of a empty temple I'm shouting in my dreams,
tell me where I'm wrong.
 
e-e-e-e
The pain is left for me.
e-e-e-e-eeeeee
Being torn, I'm praying close to you. (2)
 
e-e-e-e
I'm painting you in the stars.
e-e-e-e-eeeee
And like an angel you become.
 
Adicionado por petrov.yavor em Quarta-feira, 15/08/2012 - 06:55
Adicionado em resposta ao pedido de Irina_K
Mais traduções de "както никога преди"
Búlgaro → Inglês - petrov.yavor
Comentários